• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “悲鳴愁絕塞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    悲鳴愁絕塞”出自宋代游酢的《歸雁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bēi míng chóu jué sāi,詩句平仄:平平平平平。

    “悲鳴愁絕塞”全詩

    《歸雁》
    天末驚風急,江湖野思長。
    悲鳴愁絕塞,接翼冒風霜。
    澤岸多矰弋,云間乏稻粱。
    茫然棲息地,飲啄欲何鄉。

    分類:

    《歸雁》游酢 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:《歸雁》
    天末的風吹得很急,江湖的思念漫長。悲鳴聲在荒涼的關隘中悠悠響起,彼此緊密地飛行,冒著風雪。水邊布滿了獵弓箭,云間卻缺少了飼料。迷失了歸宿的地方,我們渴望著何日能夠飲食自由。

    詩意:《歸雁》描繪了行在天際的候鳥的苦難和無助。鳥群在天空中飛行,途中遇到風暴、艱難的環境,找不到安全的棲息之所。詩人通過雁的身份,隱喻了游子旅途中的辛酸和歸鄉的愿望。詩中流露出對飄泊、困頓生活的思考和悲涼之感。

    賞析:《歸雁》描繪了自然環境中雁群的飛行,以及它們所面臨的困境和渴望。詩人通過形象生動的描寫,將雁群的境遇與人類的困頓生活相對應,表達了對歸宿的渴望和自由的追求。詩中運用了對比的手法,通過描寫天末的風急、江湖的思念漫長,以及飼料的缺乏和歸宿地的茫然無奈,凸顯了雁群的辛酸和困擾。整首詩以簡潔、精練的語言,表達了對自由和故鄉的渴望,以及旅途中的困苦和無助。讀者讀完這首詩后,不禁為雁群的辛酸和無助而產生同情之情,也讓人對人類的命運和生活有一種感慨和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “悲鳴愁絕塞”全詩拼音讀音對照參考

    guī yàn
    歸雁

    tiān mò jīng fēng jí, jiāng hú yě sī zhǎng.
    天末驚風急,江湖野思長。
    bēi míng chóu jué sāi, jiē yì mào fēng shuāng.
    悲鳴愁絕塞,接翼冒風霜。
    zé àn duō zēng yì, yún jiān fá dào liáng.
    澤岸多矰弋,云間乏稻粱。
    máng rán qī xī dì, yǐn zhuó yù hé xiāng.
    茫然棲息地,飲啄欲何鄉。

    “悲鳴愁絕塞”平仄韻腳

    拼音:bēi míng chóu jué sāi
    平仄:平平平平平
    韻腳:(仄韻) 去聲十一隊  (仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “悲鳴愁絕塞”的相關詩句

    “悲鳴愁絕塞”的關聯詩句

    網友評論


    * “悲鳴愁絕塞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悲鳴愁絕塞”出自游酢的 《歸雁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品