“住山未必知山好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“住山未必知山好”出自宋代游九功的《松》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhù shān wèi bì zhī shān hǎo,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“住山未必知山好”全詩
《松》
煙翠松林碧玉灣,卷簾波影動清寒。
住山未必知山好,卻是行人得細看。
住山未必知山好,卻是行人得細看。
分類:
《松》游九功 翻譯、賞析和詩意
《松》,朝代:宋代,作者:游九功,內容:煙翠松林碧玉灣,卷簾波影動清寒。住山未必知山好,卻是行人得細看。
中文譯文:
煙霧中翠綠的松林扎根在碧玉般的灣邊,卷簾的波浪在寒冷中搖曳。住在山中未必明白山的美好,但是行人經過而能細細觀看。
詩意:
這首詩以松樹為主題,通過描繪松林的美麗與動態,表達了作者對山水自然景色的喜愛之情。與此同時,詩中還暗示了住在山中與經過山中的人在欣賞山景方面的不同體驗。
賞析:
這首詩以松樹為象征,通過描繪煙霧中的翠綠松林和波浪律動,展示了自然景色的美麗和活力。作者用詩意的方式表達出住在山中和行人所享受到的不同視覺體驗,從而引發讀者對于山水之美、自然之美的思考。
詩句中的“煙翠松林碧玉灣”形象地描繪了松林與灣水的景色,以形容詞“煙翠”和“碧玉”彰顯了自然之美。同時,詩中也通過描繪“卷簾波影動清寒”的場景,展示了松樹和灣水之間的交互影響,從而增添了詩意的層次。最后兩句中,作者以審美的角度敦促人們應當在欣賞山水之美時細細品味,感受到其中的細節和意蘊。
這首詩整體表達了作者對大自然的景色的熱愛之情,以及對于欣賞自然美的呼吁。通過細膩的描寫和深意的隱喻,詩歌傳遞出一種賞心悅目和寓意深遠的意境,同時也激發著讀者對于自然之美的思考和體味。
“住山未必知山好”全詩拼音讀音對照參考
sōng
松
yān cuì sōng lín bì yù wān, juàn lián bō yǐng dòng qīng hán.
煙翠松林碧玉灣,卷簾波影動清寒。
zhù shān wèi bì zhī shān hǎo, què shì xíng rén dé xì kàn.
住山未必知山好,卻是行人得細看。
“住山未必知山好”平仄韻腳
拼音:zhù shān wèi bì zhī shān hǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“住山未必知山好”的相關詩句
“住山未必知山好”的關聯詩句
網友評論
* “住山未必知山好”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“住山未必知山好”出自游九功的 《松》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。