“依僧欲觀妙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“依僧欲觀妙”全詩
慕謝始精文,依僧欲觀妙。
冽泉前階注,清池北窗照。
果藥雜芬敷,松筠疏蒨峭。
屢躋幽人境,每肆芳辰眺。
采栗玄猿窟,擷芝丹林嶠。
纻衣豈寒御,蔬食非饑療。
雖甘巷北單,豈塞青紫耀。
郡有優賢榻,朝編貢士詔。
欲同朱輪載,勿憚移文誚。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《題從侄成緒西林精舍書齋》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《題從侄成緒西林精舍書齋》是唐代詩人韋應物創作的一首詩詞。詩人以豐富的意象和精致的描寫,描繪了侄孫成緒在西林精舍書齋的生活情景。
詩詞的中文譯文如下:
住在這書齋中,
暮歲多齒長,
心安寧,居無他,
只有先生一個。
唯有謝安與我像,
用文詞寫得精湛。
在僧侶中一同修行,
欲看到奇妙的景象。
清澈的泉水流在前,
幽靜的池塘映窗外。
滿地果樹和草藥的芬芳,
松樹和竹子疏密有致。
常常閑逛在山林的深處,
眺望著芬芳的時光。
去采摘栗子和黑猩猩窩,
去摘取神奇的丹藥。
穿著粗布衣服并不覺得寒冷,
吃素食并非因為饑餓。
雖然住在巷道的北側,
卻能感受到清新的氣息。
郡中有一張優賢的床榻,
朝官編纂的士子詔書。
想要乘坐朱輪的游人,
不要害怕移動文章的譏諷。
這首詩詞描繪了詩人韋應物的從侄子成緒在西林精舍的念書生活。詩中通過豐富多樣的意象描寫,展示了西林精舍的寧靜和秀麗的環境,以及詩人侄子的清貧而自由自在的生活態度。詩人向讀者傳遞了對于清凈自然環境的追求與向往,同時也表達了對于精神追求的渴望和對于文學藝術的欽佩。整首詩以自然景觀為背景,充滿著樂觀、豪邁和向上的情感,展示了一種恬靜而正直的生活態度。
“依僧欲觀妙”全詩拼音讀音對照參考
tí cóng zhí chéng xù xī lín jīng shè shū zhāi
題從侄成緒西林精舍書齋
qī shēn chǐ duō mù, xī xīn jūn dú shǎo.
棲身齒多暮,息心君獨少。
mù xiè shǐ jīng wén, yī sēng yù guān miào.
慕謝始精文,依僧欲觀妙。
liè quán qián jiē zhù, qīng chí běi chuāng zhào.
冽泉前階注,清池北窗照。
guǒ yào zá fēn fū, sōng yún shū qiàn qiào.
果藥雜芬敷,松筠疏蒨峭。
lǚ jī yōu rén jìng, měi sì fāng chén tiào.
屢躋幽人境,每肆芳辰眺。
cǎi lì xuán yuán kū, xié zhī dān lín jiào.
采栗玄猿窟,擷芝丹林嶠。
zhù yī qǐ hán yù, shū shí fēi jī liáo.
纻衣豈寒御,蔬食非饑療。
suī gān xiàng běi dān, qǐ sāi qīng zǐ yào.
雖甘巷北單,豈塞青紫耀。
jùn yǒu yōu xián tà, cháo biān gòng shì zhào.
郡有優賢榻,朝編貢士詔。
yù tóng zhū lún zài, wù dàn yí wén qiào.
欲同朱輪載,勿憚移文誚。
“依僧欲觀妙”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。