“日薄詠歸歟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日薄詠歸歟”出自宋代元掔的《題膠山寺壁》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rì báo yǒng guī yú,詩句平仄:仄平仄平平。
“日薄詠歸歟”全詩
《題膠山寺壁》
崗頭鵓鳩鳴,定欲喚晴雨。
驅車指東山,山下寺亦古。
道人雙眼青,雪齒起柔語。
松回萬壑風,落絮趁輕舞。
日薄詠歸歟,扁舟在煙渚。
驅車指東山,山下寺亦古。
道人雙眼青,雪齒起柔語。
松回萬壑風,落絮趁輕舞。
日薄詠歸歟,扁舟在煙渚。
分類:
《題膠山寺壁》元掔 翻譯、賞析和詩意
膠山寺是位于今山東省青島市的一座古剎。該詩描述了作者驅車來到膠山寺,欣賞自然風光,并贊美了寺廟的古老和道士的智慧。以下是這首詩的中文譯文:
崗頭鵓鳩鳴,
定欲喚晴雨。
驅車指東山,
山下寺亦古。
道人雙眼青,
雪齒起柔語。
松回萬壑風,
落絮趁輕舞。
日薄詠歸歟,
扁舟在煙渚。
膠山的鵓鳩在山坡上鳴叫,
仿佛要呼喚云霞為晴朗之天。
駕車指引東山的方向,
山下的寺廟同樣古老而莊嚴。
道士雙眸青云直上,
蒼老的面龐道出睿智言辭。
松林中吹來萬壑間的清風,
飄落的柳絮隨風輕舞入眼。
太陽漸漸西斜,我向著歸程歌頌,
獨木舟在煙霧籠罩的江上。
這首詩寫景明快自然,運用了豐富的意象和生動的描寫,使讀者仿佛置身于膠山寺的美景之中。作者以簡潔的文字表達了自己對自然和寺廟的贊美之情,同時表達了對歸途的向往之情。整首詩意境寧靜宜人,讓人沉浸在大自然的美麗中,感受到寧靜與智慧的力量。
“日薄詠歸歟”全詩拼音讀音對照參考
tí jiāo shān sì bì
題膠山寺壁
gǎng tóu bó jiū míng, dìng yù huàn qíng yǔ.
崗頭鵓鳩鳴,定欲喚晴雨。
qū chē zhǐ dōng shān, shān xià sì yì gǔ.
驅車指東山,山下寺亦古。
dào rén shuāng yǎn qīng, xuě chǐ qǐ róu yǔ.
道人雙眼青,雪齒起柔語。
sōng huí wàn hè fēng, luò xù chèn qīng wǔ.
松回萬壑風,落絮趁輕舞。
rì báo yǒng guī yú, piān zhōu zài yān zhǔ.
日薄詠歸歟,扁舟在煙渚。
“日薄詠歸歟”平仄韻腳
拼音:rì báo yǒng guī yú
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日薄詠歸歟”的相關詩句
“日薄詠歸歟”的關聯詩句
網友評論
* “日薄詠歸歟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日薄詠歸歟”出自元掔的 《題膠山寺壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。