“一望羅洱聳萬山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一望羅洱聳萬山”全詩
金爐飛篆乘鸞去,玉笈翻經引鶴還。
棋洞落花春寂寂,藥槽流水夜潺潺。
人來共道修仙易,誰肯安心學坐圜。
分類:
《題明福法堂壁》云章真人 翻譯、賞析和詩意
《題明福法堂壁》是一首宋代詩詞,作者為云章真人。詩中描繪了明福法堂的景象,表達了修仙的心境和難度。
詩詞的中文譯文:
一望羅洱聳萬山,
遠望羅洱聳立于萬山之巔,
畫圖曾進悅天顏。
曾經進貢畫圖以取悅天顏。
金爐飛篆乘鸞去,
金爐上的篆刻浮雕乘著仙鸞飛離,
玉笈翻經引鶴還。
玉笈上的經書翻動引來仙鶴歸來。
棋洞落花春寂寂,
棋局中洞內的落花春天靜寂寂,
藥槽流水夜潺潺。
藥槽中的流水夜晚流淌潺潺聲。
人來共道修仙易,
眾人前來共同探討修仙的艱辛,
誰肯安心學坐圜。
卻有誰愿意安心學習禪修。
詩意和賞析:
這首詩以明福法堂為背景,運用景物描寫來表達修仙道路的艱辛和內心的思考。詩人通過描繪羅洱山和堂內景物,呈現出寧靜、高遠的仙境氛圍。金爐飛篆、玉笈翻經象征著修行的過程,使人陶醉其中。棋局中的春天靜謐、藥槽中的流水潺潺聲,給人以寧靜、祥和的感覺。
整首詩表達了修仙的困難和追求的境界,以及修仙者在紛擾塵世中的迷茫與掙扎。詩尾反問的句子“誰肯安心學坐圜”,表達了修行的艱辛和對修仙者內心的獨立思考的呼喚。整首詩旨在喚起讀者對修身養性、追求內心和諧的思考,并表達了詩人對修仙道路的認同和向往。
“一望羅洱聳萬山”全詩拼音讀音對照參考
tí míng fú fǎ táng bì
題明福法堂壁
yī wàng luó ěr sǒng wàn shān, huà tú céng jìn yuè tiān yán.
一望羅洱聳萬山,畫圖曾進悅天顏。
jīn lú fēi zhuàn chéng luán qù, yù jí fān jīng yǐn hè hái.
金爐飛篆乘鸞去,玉笈翻經引鶴還。
qí dòng luò huā chūn jì jì, yào cáo liú shuǐ yè chán chán.
棋洞落花春寂寂,藥槽流水夜潺潺。
rén lái gòng dào xiū xiān yì, shuí kěn ān xīn xué zuò huán.
人來共道修仙易,誰肯安心學坐圜。
“一望羅洱聳萬山”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。