“幾將金買面前青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾將金買面前青”全詩
五言出格為詩匠,百盞長杯應酒星。
曾把篆求身上紫,幾將金買面前青。
多聞國士相尋訪,莫把松門晝夜扃。
分類:
《寄贈終南英公上人》臧丙 翻譯、賞析和詩意
《寄贈終南英公上人》
好性靈先人言,鎬京千廳碑記念。
五言詩匠出格妙,百盞長杯應酒星。
曾把篆字求紫納,幾次買金面前青。
多聞國士來相訪,莫將晝夜松門扃。
中文譯文:
臧丙將這封贈給住在終南的英公上人的信寄出,
這是個人言好性靈,鎬京千廳碑上記錄著對先人的紀念。
他的五言詩出格超凡,聲名遠揚,就好像星星應和酒杯一樣。
他曾經用篆字寫下心愿,希望能被傳世,也曾多次追求青瓷,
不斷買金瓶來呈現在他面前。
他廣泛地聽說國士紛紛前來拜訪,
不要將松門白天黑夜緊閉不開。
詩意和賞析:
這首詩是宋代臧丙寫給英公上人的一封信,表達了他對英公上人才能的贊賞與欽佩之情。詩中頌揚了英公上人的詩詞才華,將他的五言詩與普通詩人區別出來,形容其作品出彩、精妙。同時,他也謳歌了英公上人對古代文物的追求,用篆字書寫心愿,寄望自己的作品能傳世。他還多次購買金色瓶子,用以呈現青瓷,突顯他的品味和對藝術的追求。
最后兩句詩意呼應,表達了英公上人因其才華優異而受到許多國士的贊譽和尋訪之情。最后一句"莫將晝夜松門扃"則警示英公上人不要因為聲名顯赫而封閉自己,應該隨時敞開心扉,迎接來訪。整首詩抒發了臧丙對英公上人才能的贊嘆與祝福之情,也反映了宋代文人士人才的互動和追求。
“幾將金買面前青”全詩拼音讀音對照參考
jì zèng zhōng nán yīng gōng shàng rén
寄贈終南英公上人
shì gè rén yán hǎo xìng líng, hào jīng bēi jì niàn qiān tīng.
是個人言好性靈,鎬京碑記念千廳。
wǔ yán chū gé wèi shī jiàng, bǎi zhǎn zhǎng bēi yīng jiǔ xīng.
五言出格為詩匠,百盞長杯應酒星。
céng bǎ zhuàn qiú shēn shàng zǐ, jǐ jiāng jīn mǎi miàn qián qīng.
曾把篆求身上紫,幾將金買面前青。
duō wén guó shì xiāng xún fǎng, mò bǎ sōng mén zhòu yè jiōng.
多聞國士相尋訪,莫把松門晝夜扃。
“幾將金買面前青”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。