“散策深尋紫翠邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“散策深尋紫翠邊”全詩
玄崖擁路奇千疊,邃洞扃抽自一天。
殿古尚存唐歲月,地靈疑帶漢風煙。
斜陽欲趁歸樵路,倚杖更聽云聽泉。
分類:
《金精山》曾原 翻譯、賞析和詩意
《金精山》曾原
散步深入尋找紫色和翠綠的邊界,
雨過后森林仍然濃密,意境仍然蒼然。
幽深的山崖擁有千層奇跡,
深邃的洞穴封閉自成一天。
宮殿中古時代的痕跡仍然存留,
山地靈氣似乎帶有漢朝的風煙。
斜陽欲降,我急著回到樵夫的路上,
靠著拐杖,專心聆聽云和泉水的聲音。
詩意:
《金精山》以描繪山景為主題,通過描述山林的奇妙和神秘之處,表達了作者對大自然的敬畏和對人生的思考。詩中利用意象描繪了山峰、洞穴和殿堂等景物的壯麗和悠久歷史,以及山間的靜謐和靈氣。詩人通過走入大自然,倚杖聆聽,向讀者展示了自然的美與聲音的和諧,并引發人們對山川自然之美的沉思。
賞析:
《金精山》整首詩以自然景觀為主題,通過描寫山川的奇妙和神秘,展示了曾原對自然的敬畏和對人生的感悟。詩人通過細膩的描寫,使得讀者能夠感受到大自然的壯麗和山川的靈氣。詩人利用意象描寫山峰、洞穴和殿堂等風景,刻畫了自然之美的壯麗和獨特之處。整首詩流暢自然,意境深遠,通過借景抒寫心境的手法,既描繪了山川景致的壯麗,又點狀了詩人的人生感悟。整首詩以自然景觀為主線,憑借詩人對自然世界的敏感和思考,使得讀者在欣賞詩歌的同時,也對自然與人生產生了共鳴。
“散策深尋紫翠邊”全詩拼音讀音對照參考
jīn jīng shān
金精山
sàn cè shēn xún zǐ cuì biān, yǔ yú lín mì yì cāng rán.
散策深尋紫翠邊,雨余林密意蒼然。
xuán yá yōng lù qí qiān dié, suì dòng jiōng chōu zì yì tiān.
玄崖擁路奇千疊,邃洞扃抽自一天。
diàn gǔ shàng cún táng suì yuè, dì líng yí dài hàn fēng yān.
殿古尚存唐歲月,地靈疑帶漢風煙。
xié yáng yù chèn guī qiáo lù, yǐ zhàng gèng tīng yún tīng quán.
斜陽欲趁歸樵路,倚杖更聽云聽泉。
“散策深尋紫翠邊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。