• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遂翁亭畔碧桃開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遂翁亭畔碧桃開”出自宋代張伯玉的《到新定后卻寄蘇州蔣侍郎》, 詩句共7個字,詩句拼音為:suì wēng tíng pàn bì táo kāi,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “遂翁亭畔碧桃開”全詩

    《到新定后卻寄蘇州蔣侍郎》
    遂翁亭畔碧桃開,招隱溪頭畫舫回。
    曾奉云鴻此真賞。
    到今羽翼出塵埃。
    閒窺玉字書千卷,渴飲金莖露一杯。
    別后霜天苦寥闊,海云深處望公臺。

    分類:

    《到新定后卻寄蘇州蔣侍郎》張伯玉 翻譯、賞析和詩意

    《到新定后卻寄蘇州蔣侍郎》中文譯文:“當年在遂翁亭畔碧桃盛開,招隱溪頭畫船轉歸。曾經向云鴻獻上這真正的賞鑒。如今我的才華展現,超越塵埃。寂靜地翻閱玉字書卷千卷,渴望品嘗一杯金莖露。與你分別后,我在荒涼的霜天下痛苦地體驗孤寂之廣,向海上云深處望望公臺。”

    詩意:這首詩描繪了作者到蘇州后寄給蔣侍郎的情景,表達了作者對友誼和才華的自豪和堅持。作者感嘆自己的才華當得以發揚光大,超越了塵埃的束縛。同時也表達了對別離后的孤寂之感,以及對遠方的向往。

    賞析:這首詩以自然景觀與個人情感交織的方式,展示了作者的情感表達和對友誼和才華的贊美。通過描繪碧桃盛開的遂翁亭和畫船歸來的招隱溪,表達了生活中美好的時刻和情感。詩中還透露出作者對于友誼和才華的珍視和自豪感,他期待自己的才華能夠超越塵埃,獲得更大的認可。然而,詩的后半部分則表達了作者分別后的寂寥和對遠方的向往。這種對孤獨和渴望的描繪,增添了詩的情感層次和思考深度。整首詩以自然景觀和情感表達為主線,通過生動的描述和抒發情感的詞句,展示了作者的內心世界和對于友誼、才華以及遠方的思考和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遂翁亭畔碧桃開”全詩拼音讀音對照參考

    dào xīn dìng hòu què jì sū zhōu jiǎng shì láng
    到新定后卻寄蘇州蔣侍郎

    suì wēng tíng pàn bì táo kāi, zhāo yǐn xī tóu huà fǎng huí.
    遂翁亭畔碧桃開,招隱溪頭畫舫回。
    céng fèng yún hóng cǐ zhēn shǎng.
    曾奉云鴻此真賞。
    dào jīn yǔ yì chū chén āi.
    到今羽翼出塵埃。
    xián kuī yù zì shū qiān juǎn, kě yǐn jīn jīng lù yī bēi.
    閒窺玉字書千卷,渴飲金莖露一杯。
    bié hòu shuāng tiān kǔ liáo kuò, hǎi yún shēn chù wàng gōng tái.
    別后霜天苦寥闊,海云深處望公臺。

    “遂翁亭畔碧桃開”平仄韻腳

    拼音:suì wēng tíng pàn bì táo kāi
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遂翁亭畔碧桃開”的相關詩句

    “遂翁亭畔碧桃開”的關聯詩句

    網友評論


    * “遂翁亭畔碧桃開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遂翁亭畔碧桃開”出自張伯玉的 《到新定后卻寄蘇州蔣侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品