“泉流指下何人賞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泉流指下何人賞”全詩
玉樹冰壺齊品格,野云臯鶴本追隨。
泉流指下何人賞,岳峭毫端祇自知。
綣戀賢侯美風教,故山歸去尚遲遲。
贈黃孫二處士:《茅亭客話》,黃處士延矩,字垂范,眉陽人也。
少為僧,性僻而簡,咸平中,知州憑公知節召孫知微畫,俾處士彈琴。
二公俱止僧舍,嘗會愚茅葶,進士張及贈詩云云。
分類:
《贈黃孫二處士》張及 翻譯、賞析和詩意
《贈黃孫二處士》詩詞的中文譯文如下:
贈送給黃孫二位處士
(宋)張及
二位公不喜歡嘈雜低俗之事,
與我一同送達蕭宮展示我們的豪情。
像玉樹和冰壺一樣品格高尚,
野云和臯鶴都是本能追隨的。
泉水從指間流淌,有誰來贊賞?
凌峭的岳山端詳的只有自己知曉。
懷念著賢侯美好的教化,
回到故山仍然遲遲未歸。
《茅亭客話》之《贈黃孫二處士》是給黃處士延矩贈送的一首詩,黃處士延矩,字垂范,是眉陽人。在年輕時曾做過一段時間的僧人,性格古怪而簡約。在咸平中,知州憑公推薦給孫知微畫官,使得黃處士得以彈琴。二位公共同停留在僧舍,曾一起和我會見過愚茅葶(即黃處士)。進士張及贈詩表達了以上的情景和心情。
“泉流指下何人賞”全詩拼音讀音對照參考
zèng huáng sūn èr chǔ shì
贈黃孫二處士
èr gōng gāo jié yàn xuān bēi, tóng jì xiāo gōng gòng zhǎn méi.
二公高節厭喧卑,同寄蕭宮共展眉。
yù shù bīng hú qí pǐn gé, yě yún gāo hè běn zhuī suí.
玉樹冰壺齊品格,野云臯鶴本追隨。
quán liú zhǐ xià hé rén shǎng, yuè qiào háo duān qí zì zhī.
泉流指下何人賞,岳峭毫端祇自知。
quǎn liàn xián hóu měi fēng jiào, gù shān guī qù shàng chí chí.
綣戀賢侯美風教,故山歸去尚遲遲。
zèng huáng sūn èr chǔ shì: máo tíng kè huà, huáng chǔ shì yán jǔ,
贈黃孫二處士:《茅亭客話》,黃處士延矩,
zì chuí fàn, méi yáng rén yě.
字垂范,眉陽人也。
shǎo wèi sēng, xìng pì ér jiǎn,
少為僧,性僻而簡,
xián píng zhōng, zhī zhōu píng gōng zhī jié zhào sūn zhī wēi huà,
咸平中,知州憑公知節召孫知微畫,
bǐ chǔ shì tán qín.
俾處士彈琴。
èr gōng jù zhǐ sēng shè,
二公俱止僧舍,
cháng huì yú máo tíng, jìn shì zhāng jí zèng shī yún yún.
嘗會愚茅葶,進士張及贈詩云云。
“泉流指下何人賞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。