• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉吟想在落花村”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉吟想在落花村”出自宋代張洎的《紀贈宣義大師夢英》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuì yín xiǎng zài luò huā cūn,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “醉吟想在落花村”全詩

    《紀贈宣義大師夢英》
    幾憶湯師役夢魂,醉吟想在落花村
    背塵事見尋常說,出格詩曾子細論。
    書信寄憑暗有路,笑談重約恨無門。
    今來鬢雪應多也,莫惜頻頻近酒罇。

    分類:

    《紀贈宣義大師夢英》張洎 翻譯、賞析和詩意

    譯文:懷念宣和年間賢者夢英大師,幾度回憶當年勤奮的湯師役夢魂,醉時吟唱想要去落花村。背負塵土見多平凡事,不平凡的詩句曾細細論述。信件寄送憑空有去路,開懷笑談卻約定無門。如今來到白發蒼蒼之時,不要吝惜頻頻接近酒杯。

    詩意:這首詩是張洎對已故宣和年間的夢英大師表達思念之情的作品。他回憶起年輕時曾向夢英請教詩詞之事,感嘆自己雖然在塵世中經歷了很多平凡的事情,但是他的詩句卻有獨特之處,引起了夢英的贊賞。他寄出的信件如鴻雁傳書,但是卻沒有回應,令他感到遺憾。如今,他已經年事已高,但是他并不后悔頻繁的飲酒,因為他已經在人生中經歷了很多挫折和辛酸,不禁想到夢英也有白發蒼蒼之時。

    賞析:這首詩通過回憶和思念的方式,表達了詩人對已逝的夢英大師的敬愛之情。詩人在回憶湯師役夢魂和醉時吟唱時,展現了他對詩詞創作的熱愛和向往。他把自己背負的塵土事務與自己所寫的詩句進行對比,強調了自己的獨立性和才華。通過描述寄出的信件沒有回應,詩人表達了對夢英的思念和對與之失去聯系的遺憾。最后,詩人又回到了自己年老的現實,但是他并不后悔頻繁地飲酒,這或許是為了在人生最后的日子里能夠醉心自我的世界中,找到一絲心靈的慰藉。整首詩流暢優美,感情真摯,傳達了詩人對文學事業的執著追求和對逝去友人的懷念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉吟想在落花村”全詩拼音讀音對照參考

    jì zèng xuān yì dà shī mèng yīng
    紀贈宣義大師夢英

    jǐ yì tāng shī yì mèng hún, zuì yín xiǎng zài luò huā cūn.
    幾憶湯師役夢魂,醉吟想在落花村。
    bèi chén shì jiàn xún cháng shuō, chū gé shī zēng zǐ xì lùn.
    背塵事見尋常說,出格詩曾子細論。
    shū xìn jì píng àn yǒu lù, xiào tán zhòng yuē hèn wú mén.
    書信寄憑暗有路,笑談重約恨無門。
    jīn lái bìn xuě yīng duō yě, mò xī pín pín jìn jiǔ zūn.
    今來鬢雪應多也,莫惜頻頻近酒罇。

    “醉吟想在落花村”平仄韻腳

    拼音:zuì yín xiǎng zài luò huā cūn
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉吟想在落花村”的相關詩句

    “醉吟想在落花村”的關聯詩句

    網友評論


    * “醉吟想在落花村”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉吟想在落花村”出自張洎的 《紀贈宣義大師夢英》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品