“碧樹記人家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧樹記人家”全詩
青山藏福地,碧樹記人家。
水落魚龍蟄,風高雁鶩斜。
古來形勝地,何事憶長沙。
分類:
《岳陽》張天啟 翻譯、賞析和詩意
《岳陽》
天入平湖遠,
樓深納霽華。
青山藏福地,
碧樹記人家。
水落魚龍蟄,
風高雁鶩斜。
古來形勝地,
何事憶長沙。
中文譯文:
天空的光芒遠遠地映入平靜的湖水,
高樓深處收納著明亮的霞光。
青山隱藏了福地的寶藏,
碧樹記錄著人們的住家。
水落后,魚兒和龍蛇蟄伏,
風高時,雁鳥斜斜飛翔。
這古老的風景勝地,
引起了我對長沙的回憶。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代張天啟的作品,描繪了岳陽的美景,并通過景色勾起了對長沙的思念之情。
詩中以自然景色為主線,展示了岳陽的迷人之處。第一句描繪了天空的光芒映入平靜的湖水,給人以寧靜和遙遠的感覺。第二句通過"樓深納霽華"表達了高樓深處收納了明亮的霞光,給人以壯麗和美麗的印象。
第三句"青山藏福地"表明岳陽山脈的山川秀美,蘊藏了豐富的資源,寓意著福地之寶。第四句"碧樹記人家"則描繪了岳陽山區的居民點,把樹木與人家聯系起來,給人以溫馨和人文的感覺。
接下來的兩句"水落魚龍蟄,風高雁鶩斜"則展示了自然界的變化。水落后,魚兒和龍蛇蟄伏,暗示了水的變化對生物的影響;風高時,雁鳥斜斜飛翔,給人以風起云涌的感覺,展示了自然界的生機勃發。
最后兩句"古來形勝地,何事憶長沙"表達了作者對岳陽的景色所引起的對故鄉長沙的懷念之情。長沙是作者的故鄉,岳陽的美景勾起了他對故鄉的回憶,溫情流露。
整首詩詞運用了自然景色的描寫,展示了岳陽的美麗與壯麗。通過對自然景色的描繪,詩人表達了對故鄉的思念之情,既展示了自然界的變化和生機,又溫情地表達了對故土的眷戀。這種將自然景色與情感融合的手法,給人以美的享受和情感的共鳴。
“碧樹記人家”全詩拼音讀音對照參考
yuè yáng
岳陽
tiān rù píng hú yuǎn, lóu shēn nà jì huá.
天入平湖遠,樓深納霽華。
qīng shān cáng fú dì, bì shù jì rén jiā.
青山藏福地,碧樹記人家。
shuǐ luò yú lóng zhé, fēng gāo yàn wù xié.
水落魚龍蟄,風高雁鶩斜。
gǔ lái xíng shèng dì, hé shì yì cháng shā.
古來形勝地,何事憶長沙。
“碧樹記人家”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。