“尊師乃高道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尊師乃高道”全詩
佩劍文垂斗,橫琴意在山。
靈龜調浩氣,醇酒發朱顏。
最得時賢許,詩牌滿棟間。
分類:
《游棲霞宮》張奕 翻譯、賞析和詩意
《游棲霞宮》是一首宋代詩詞,作者是張奕。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
尊師乃高道,
有意出塵寰。
佩劍文垂斗,
橫琴意在山。
靈龜調浩氣,
醇酒發朱顏。
最得時賢許,
詩牌滿棟間。
詩意:
這首詩詞表達了作者對尊敬師長、追求高尚道德和超脫塵世的思考和追求。詩中展示了作者的志向和心境,以及他對文學和音樂的熱愛。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的內心世界和追求。首句"尊師乃高道"表達了作者對師長的尊敬和崇高的道德觀念,認為尊敬師長是修行道德的重要途徑。
接下來的兩句"有意出塵寰,佩劍文垂斗"表達了作者的追求超脫塵世的意愿,希望能以劍文和琴音將自己的心意表達出來,以達到寧靜超然的境地。
接著的兩句"橫琴意在山,靈龜調浩氣"表達了作者對音樂和文學的熱愛。琴音橫溢,意在山林之間,表達了作者對自然的熱愛和追求。靈龜的調和浩然之氣,暗喻了作者通過音樂和文學的修行,追求內心的寧靜和高尚品質。
最后兩句"醇酒發朱顏,最得時賢許,詩牌滿棟間"表達了作者在文學創作方面的成就和榮譽。醇酒的美味使得他的面容紅潤,時賢們都贊賞他的才華,他的作品填滿了書房。
整首詩詞表達了作者對尊師、追求高道德和超脫塵世的向往,同時展示了他對音樂和文學的熱愛以及在文學創作方面的成就。這首詩詞以簡練的語言描繪了作者的思想情感,既表達了個人的追求,也具有普遍的人生哲理和價值觀。
“尊師乃高道”全詩拼音讀音對照參考
yóu qī xiá gōng
游棲霞宮
zūn shī nǎi gāo dào, yǒu yì chū chén huán.
尊師乃高道,有意出塵寰。
pèi jiàn wén chuí dòu, héng qín yì zài shān.
佩劍文垂斗,橫琴意在山。
líng guī diào hào qì, chún jiǔ fā zhū yán.
靈龜調浩氣,醇酒發朱顏。
zuì de shí xián xǔ, shī pái mǎn dòng jiān.
最得時賢許,詩牌滿棟間。
“尊師乃高道”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。