“夜深明月度”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜深明月度”出自宋代張玉孃的《華清宮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yè shēn míng yuè dù,詩句平仄:仄平平仄仄。
“夜深明月度”全詩
《華清宮》
柳暗春風遠,花飛香夢殘。
夜深明月度,寂寞玉雕蘭。
夜深明月度,寂寞玉雕蘭。
分類:
《華清宮》張玉孃 翻譯、賞析和詩意
《華清宮》是一首宋代的詩詞,由張玉孃所作。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
柳暗春風遠,
花飛香夢殘。
夜深明月度,
寂寞玉雕蘭。
中文譯文:
柳樹在春風中隱沒,
花兒飄落,香夢已碎。
夜深了,明月高懸,
寂寞的玉蘭孤單地盛開。
詩意:
《華清宮》通過描繪自然景色和情感意象,表達了詩人內心的寂寞和孤獨之情。詩中以春風、花兒、明月和玉蘭等意象,將自然景色與人的情感相結合,突出了詩人在華清宮中的孤寂感和心境的凄涼。
賞析:
這首詩詞以簡約而意境深遠的語言,展現了一種對寂寞孤獨的感受。首兩句以柳樹和飛落的花兒,描繪了春天的景象,但是其中隱含著悲涼和離別的意味。接下來,夜深了,明月高掛,增添了一種寂寥的氛圍,而孤單的玉蘭更加突出了詩中的凄涼情感。整首詩詞以簡練的筆觸刻畫出自然景色,凸顯了人與自然的交融,同時通過景物的描繪表達了詩人內心的情感,給人以思索和共鳴的空間。
總之,這首詩詞以簡練的語言和意境深遠的描寫,表達了詩人在華清宮中的寂寞和孤獨之情,呈現出一幅凄美的春夜景象。
“夜深明月度”全詩拼音讀音對照參考
huá qīng gōng
華清宮
liǔ àn chūn fēng yuǎn, huā fēi xiāng mèng cán.
柳暗春風遠,花飛香夢殘。
yè shēn míng yuè dù, jì mò yù diāo lán.
夜深明月度,寂寞玉雕蘭。
“夜深明月度”平仄韻腳
拼音:yè shēn míng yuè dù
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夜深明月度”的相關詩句
“夜深明月度”的關聯詩句
網友評論
* “夜深明月度”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜深明月度”出自張玉孃的 《華清宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。