“瓊臺東畔倚岧峣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瓊臺東畔倚岧峣”全詩
門外杉松盡顛怪,云中雞犬自逍遙。
水流玉洞桃花出,風過星壇桂子飄。
蕙帳已空三徑在,可憐猿鶴共無憀。
分類:
《送張無夢歸天臺》章得象 翻譯、賞析和詩意
《送張無夢歸天臺》是一首宋代詩詞,作者是章得象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
瓊臺東畔倚岧峣,
縹緲煙霞切絳霄。
門外杉松盡顛怪,
云中雞犬自逍遙。
水流玉洞桃花出,
風過星壇桂子飄。
蕙帳已空三徑在,
可憐猿鶴共無憀。
詩意:
這首詩描繪了一個仙境般的景象,詩人憑借豐富的想象力和藝術表達,表現出對自然美和仙境的向往。詩中描繪了天臺山的景色,展示了山川、云霧、松樹和花草的美麗景色。詩人通過以天臺山為背景,表達了對自由自在、追求理想境界的渴望。
賞析:
這首詩詞以天臺山為背景,通過描繪山川風景和自然元素,展示了作者對自由自在境界的向往。以下是對詩中各句的賞析:
1. "瓊臺東畔倚岧峣":瓊臺是指天臺山,岧峣是險峻的山峰。詩人倚靠在山峰旁邊,觀賞著美景。這一句表現了作者對山川壯麗景色的贊美和沉思之情。
2. "縹緲煙霞切絳霄":縹緲表示云霧飄渺,煙霞指彩霞。絳霄是指天空。這句表達了云霧和彩霞遮蔽了天空,給人一種飄渺的感覺。
3. "門外杉松盡顛怪":詩人描繪了天臺山門外的松樹,形容其形狀奇特、獨特而有趣。
4. "云中雞犬自逍遙":云中的雞和狗是指神仙、仙人。詩人通過這句表達了在天臺山上,神仙們自由自在地生活在云中,無拘無束。
5. "水流玉洞桃花出":描繪了山中的水流和洞中的桃花,給人一種清新和美麗的感覺。
6. "風過星壇桂子飄":描述了風吹過星壇,使桂花芬芳四溢。這一句表現了風的輕盈和桂花的香氣彌漫的情景。
7. "蕙帳已空三徑在":蕙帳是指仙人住的帳篷,三徑表示小路。這句表達了蕙帳已經空空如也,仙人已離去,只剩下幾條小路。
8. "可憐猿鶴共無憀":表達了作者對離開的仙人感到可憐和惋惜,山中只剩下猿猴和鶴鳥,感覺有些寂寞。
這首詩詞通過描繪天臺山的自然景色和仙境的想象,表達了作者對自由、追求理想的向往之情。同時這首詩詞也展現了作者對自然美的贊美和對人世間繁瑣事務的遁世之意。整首詩流暢自然,運用了豐富的意象和修辭手法,給人以清新、悠遠的感受。通過細膩的描繪,使讀者仿佛置身于山水之間,感受到了大自然的美妙和寧靜。
“瓊臺東畔倚岧峣”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhāng wú mèng guī tiān tāi
送張無夢歸天臺
qióng tái dōng pàn yǐ tiáo yáo, piāo miǎo yān xiá qiè jiàng xiāo.
瓊臺東畔倚岧峣,縹緲煙霞切絳霄。
mén wài shān sōng jǐn diān guài, yún zhōng jī quǎn zì xiāo yáo.
門外杉松盡顛怪,云中雞犬自逍遙。
shuǐ liú yù dòng táo huā chū, fēng guò xīng tán guì zǐ piāo.
水流玉洞桃花出,風過星壇桂子飄。
huì zhàng yǐ kōng sān jìng zài, kě lián yuán hè gòng wú liáo.
蕙帳已空三徑在,可憐猿鶴共無憀。
“瓊臺東畔倚岧峣”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。