“山裂巖開石室存”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山裂巖開石室存”全詩
溺鬼夜呼千嶂黑,蟄龍晨起一川渾。
金沙試決通泉脈,翠壁閑題破蘚痕。
三伏幾人逃畏暑,豈惟河朔有清尊。
分類:
《留題伏波巖》章峴 翻譯、賞析和詩意
《留題伏波巖》是一首宋代的詩詞,作者是章峴。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江瀾洄洑嚙山根,
山裂巖開石室存。
溺鬼夜呼千嶂黑,
蟄龍晨起一川渾。
金沙試決通泉脈,
翠壁閑題破蘚痕。
三伏幾人逃畏暑,
豈惟河朔有清尊。
譯文:
江水波濤翻滾咬山根,
山峰裂縫中有石室保存。
深夜里,溺水的鬼魂呼喚著黑暗中的千山,
晨曦中,沉睡的巨龍蘇醒,江水翻騰。
金沙試驗流通的泉脈,
翠綠的巖壁上閑座題字破裂了苔蘚的痕跡。
三伏天里,有幾個人逃離炎炎夏日的酷熱,
不僅僅是河北和遼東地區有清涼的酒。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅壯麗的山水景色,表達了自然山川的雄奇和壯美之處。作者以獨特的視角和描寫方式,展示了大自然的神秘力量和壯麗景觀。
第一、二句描述了江水涌動咬嚼著山根,山裂石室的景象,展示了江水的激烈與山勢的雄偉。第三、四句以夜晚和清晨的場景,描繪了溺水鬼魂在黑暗中呼喊山峰,以及蘇醒的巨龍攪動江水的景象,強調了自然間的神秘與力量。
接下來的兩句以金沙試驗泉脈的意象,描述了水流的流通與山泉的奇妙之處。翠壁閑題破蘚痕,表現了詩人的閑情逸致,同時也暗示了時間的流逝和歲月的痕跡。
最后兩句表達了人們在炎炎夏日中的逃離和尋求清涼的愿望。作者通過描寫自然景觀,表達了對清涼的向往和渴望,同時也抒發了對自然力量的敬畏之情。
整首詩通過獨特的意象和描寫方式,展示了自然山川的壯麗景色,同時融入了人類情感和渴望。它以自然景觀為素材,通過描寫和聯想,表達了作者對自然的敬畏和對清涼的追求,具有濃厚的山水意境和宋詩的特點。
“山裂巖開石室存”全詩拼音讀音對照參考
liú tí fú bō yán
留題伏波巖
jiāng lán huí fú niè shān gēn, shān liè yán kāi shí shì cún.
江瀾洄洑嚙山根,山裂巖開石室存。
nì guǐ yè hū qiān zhàng hēi, zhé lóng chén qǐ yī chuān hún.
溺鬼夜呼千嶂黑,蟄龍晨起一川渾。
jīn shā shì jué tōng quán mài, cuì bì xián tí pò xiǎn hén.
金沙試決通泉脈,翠壁閑題破蘚痕。
sān fú jǐ rén táo wèi shǔ, qǐ wéi hé shuò yǒu qīng zūn.
三伏幾人逃畏暑,豈惟河朔有清尊。
“山裂巖開石室存”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。