• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “膚腠生寒栗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    膚腠生寒栗”出自唐代韋應物的《凌霧行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fū còu shēng hán lì,詩句平仄:平仄平平仄。

    “膚腠生寒栗”全詩

    《凌霧行》
    秋城海霧重,職事凌晨出。
    浩浩合元天,溶溶迷朗日。
    才看含鬢白,稍視沾衣密。
    道騎全不分,郊樹都如失。
    霏微誤噓吸,膚腠生寒栗
    歸當飲一杯,庶用蠲斯疾。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《凌霧行》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《凌霧行》是唐代詩人韋應物所寫的一首詩詞。這首詩詞描述了在一個秋朝,因為城市的海霧重,詩人在清晨出門上班時感受到的一種凌凌漫天的霧氣,將整個大地包圍,使得他的視野模糊,難以辨認方向和景物。他遠遠看到自己的白發已經出現,而衣服也被霧氣所浸濕。整個畫面給人一種朦朧的感覺,而且氣溫的變化也使得他的皮膚毛孔發冷發抖。最后,詩人希望回家后喝一杯酒,以舒緩疲憊和寒冷。

    中文譯文:
    秋城的海霧很濃重,我的工作是凌晨出門。
    廣闊的天空融合在重重的霧氣中,蒙蒙的霧使陽光朦朧。
    剛剛看到白發已經有了,稍微一看衣服已經濕透。
    道路和騎馬的人都不分明,田野的樹木也在這霧中消失。
    微微的霧氣誤了呼吸,皮膚毛孔產生了寒顫。
    回到家時將喝一杯酒,希望能緩解這種不適。

    這首詩詞運用了描繪細膩的語言,通過霧氣的描寫,將整個場景的模糊感傳達給讀者。以海霧為背景,將詩人的心情與環境融合在一起,創造了一種詩意的氛圍。詩人通過霧氣的描述,烘托出詩人身臨其境的感受,同時也透露出一種對于時光流轉和歲月變遷的感慨和思考。整首詩詞情感細膩、意境深遠,給人以沉思的余韻。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “膚腠生寒栗”全詩拼音讀音對照參考

    líng wù xíng
    凌霧行

    qiū chéng hǎi wù zhòng, zhí shì líng chén chū.
    秋城海霧重,職事凌晨出。
    hào hào hé yuán tiān, róng róng mí lǎng rì.
    浩浩合元天,溶溶迷朗日。
    cái kàn hán bìn bái, shāo shì zhān yī mì.
    才看含鬢白,稍視沾衣密。
    dào qí quán bù fēn, jiāo shù dōu rú shī.
    道騎全不分,郊樹都如失。
    fēi wēi wù xū xī, fū còu shēng hán lì.
    霏微誤噓吸,膚腠生寒栗。
    guī dāng yǐn yī bēi, shù yòng juān sī jí.
    歸當飲一杯,庶用蠲斯疾。

    “膚腠生寒栗”平仄韻腳

    拼音:fū còu shēng hán lì
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “膚腠生寒栗”的相關詩句

    “膚腠生寒栗”的關聯詩句

    網友評論

    * “膚腠生寒栗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“膚腠生寒栗”出自韋應物的 《凌霧行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品