“江南門巷柳花天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江南門巷柳花天”出自宋代趙汝淳的《燕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng nán mén xiàng liǔ huā tiān,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“江南門巷柳花天”全詩
《燕》
銜得芹泥入畫簾,江南門巷柳花天。
分明社燕催春老,錯向東風恨杜鵑。
分明社燕催春老,錯向東風恨杜鵑。
分類:
《燕》趙汝淳 翻譯、賞析和詩意
《燕》是一首宋代的詩詞,作者是趙汝淳。以下是這首詩詞的中文譯文:
銜得芹泥入畫簾,
江南門巷柳花天。
分明社燕催春老,
錯向東風恨杜鵑。
這首詩詞描繪了一個春天的場景。詩人以細膩的筆觸,表達了對春天的憧憬和對時光流轉的感嘆。
首先,詩中提到了"銜得芹泥入畫簾",意味著燕子捕捉到了泥土,準備在畫簾上筑巢。這一景象展示了自然界中春天的到來,燕子是春天的使者。
接著,詩人描述了江南的門巷中柳花飛舞的景象。柳花是春天的標志之一,它們隨著微風飄散,給整個天空帶來了一種柔美的氛圍。
然后,詩中提到了社燕催春老。社燕是指燕子筑巢的地方,這里象征著春天的漸近。燕子催促著春天的到來,使得冬天老去,春天即將來臨。
最后兩句詩寫到了詩人對東風和杜鵑的錯愕和遺憾之情。東風是春天的象征,但它卻把春天帶走了,詩人因此感到失望和憤怒。杜鵑是春天的代表之一,但它的歌聲卻沒有被聽到,詩人對此表達了一種悲傷的情緒。
這首詩詞通過對春天的描繪,展現了詩人對春天的期待和對時光流逝的感慨。通過燕子、柳花、社燕、東風和杜鵑等元素的運用,詩人創造了一幅生動的春天畫卷,表現出對自然界變化和人生流轉的思考和感嘆。整首詩詞以簡練的語言和細膩的意象,傳達了作者對春天的熱愛和對時光的無奈。
“江南門巷柳花天”全詩拼音讀音對照參考
yàn
燕
xián dé qín ní rù huà lián, jiāng nán mén xiàng liǔ huā tiān.
銜得芹泥入畫簾,江南門巷柳花天。
fēn míng shè yàn cuī chūn lǎo, cuò xiàng dōng fēng hèn dù juān.
分明社燕催春老,錯向東風恨杜鵑。
“江南門巷柳花天”平仄韻腳
拼音:jiāng nán mén xiàng liǔ huā tiān
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江南門巷柳花天”的相關詩句
“江南門巷柳花天”的關聯詩句
網友評論
* “江南門巷柳花天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江南門巷柳花天”出自趙汝淳的 《燕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。