“官閑高興生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“官閑高興生”全詩
官閑高興生,夜直河漢秋。
念與清賞遇,方抱沉疾憂。
嘉言忽見贈,良藥同所瘳。
高樹起棲鴉,晨鐘滿皇州。
凄清露華動,曠朗景氣浮。
偶宦心非累,處喧道自幽。
空虛為世薄,子獨意綢繆。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《答暢參軍》韋應物 翻譯、賞析和詩意
答暢參軍
秉筆振芳步,少年且吏游。
官閑高興生,夜直河漢秋。
念與清賞遇,方抱沉疾憂。
嘉言忽見贈,良藥同所瘳。
高樹起棲鴉,晨鐘滿皇州。
凄清露華動,曠朗景氣浮。
偶宦心非累,處喧道自幽。
空虛為世薄,子獨意綢繆。
詩意:《答暢參軍》是唐代詩人韋應物的作品,以直接回應暢志伯(字暢參軍)贈詩的方式,表達了韋應物對于官場生活的遭遇和對清閑生活的向往之情。
賞析:這首詩描述了詩人韋應物的生活狀態和心情。他說自己秉承著文采,勇往直前,年輕時盡情游玩。如今官職碌碌無為,但這樣的清閑生活讓他愉悅,夜晚獨自坐在河漢之間,凝望秋天的景色。他思念美好的日子,并且與一位懂得欣賞之人成為朋友,得到一封贈言,就像靈藥一般治愈他內心的憂傷。早晨,高樹上的烏鴉鳴叫,晨鐘鳴響在皇城中,空氣清新,景色廣闊。他意外地得到了官職,官場的紛擾并沒有給他帶來太多的負擔,他在喧囂中也能找到寧靜。然而現實的空虛使他對這個世界變得淡薄,只有獨自思考自己的心意,才能找到內心的安寧。
中文譯文:
答暢參軍
揮動筆鋒尋詩游,年少且作官吏走。
閑置官職心歡喜,秋夜在河漢中守。
懷念清閑及文藝,才覺內心承受壓力。
出乎意料的贊賞來臨,如同同樣能治愈內心憂慮的良藥。
高大的樹上落腳的烏鴉,晨鐘響徹皇城。
清涼的露華在搖動著,壯麗的景色在氣氛中展現。
突然,心中心事不再拖累,身處喧囂之時,我卻能找到心靈的幽靜。
一個人獨處是因為空虛,對這個世界感到薄弱,只有你一個人可以思考著心意,頤養心靈。
“官閑高興生”全詩拼音讀音對照參考
dá chàng cān jūn
答暢參軍
bǐng bǐ zhèn fāng bù, shào nián qiě lì yóu.
秉筆振芳步,少年且吏游。
guān xián gāo xìng shēng, yè zhí hé hàn qiū.
官閑高興生,夜直河漢秋。
niàn yǔ qīng shǎng yù, fāng bào chén jí yōu.
念與清賞遇,方抱沉疾憂。
jiā yán hū jiàn zèng, liáng yào tóng suǒ chōu.
嘉言忽見贈,良藥同所瘳。
gāo shù qǐ qī yā, chén zhōng mǎn huáng zhōu.
高樹起棲鴉,晨鐘滿皇州。
qī qīng lù huá dòng, kuàng lǎng jǐng qì fú.
凄清露華動,曠朗景氣浮。
ǒu huàn xīn fēi lèi, chù xuān dào zì yōu.
偶宦心非累,處喧道自幽。
kōng xū wèi shì báo, zi dú yì chóu móu.
空虛為世薄,子獨意綢繆。
“官閑高興生”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。