“久客長安思野人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“久客長安思野人”全詩
江蕪漠漠春多少,展卷聊尋夢里身。
分類:
《題謝一犁春雨圖》趙汝談 翻譯、賞析和詩意
《題謝一犁春雨圖》是一首宋代詩詞,作者是趙汝談。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
久客長安思野人,
今年糴貴更愁新。
江蕪漠漠春多少,
展卷聊尋夢里身。
詩意:
這首詩詞表達了作者在長安作為久居之客時的思念之情。他在這個春天里面臨物價上漲和糧食短缺的困境,倍感憂慮。詩中通過描繪江邊蘆葦茂密、春天的景象模糊不清,表達了作者內心的迷茫與尋找。
賞析:
1. 題目:《題謝一犁春雨圖》
題目中提到了謝一犁的春雨圖,暗示了這幅畫作的主題,以及與詩詞內容的聯系。
2. 第一句:"久客長安思野人"(久客:長時間居住在異鄉的人;長安:當時的都城;思野人:思念鄉人)
這句詩表達了作者在長時間居住在長安這個陌生的都城中,思念故鄉的親人和朋友的心情。
3. 第二句:"今年糴貴更愁新"(糴:收購糧食;貴:價格上漲;愁新:倍感憂慮)
這句詩詞描繪了作者面臨的困境。年景不好,糧食價格上漲,使得他倍感憂慮和困擾。
4. 第三句:"江蕪漠漠春多少"(江蕪:江邊的蘆葦;漠漠:模糊不清;春多少:春天的景象)
這句詩表達了作者眼前的景象,江邊的蘆葦茂密,春天的景色模糊不清,給人一種迷茫和無所適從的感覺。
5. 第四句:"展卷聊尋夢里身"(展卷:展開書卷;聊:勉強;尋:尋找;夢里身:內心中的理想)
這句詩詞表達了作者在迷茫中的尋找。他展開書卷,勉強尋找內心中的理想和夢想。
整首詩詞以寫景抒懷的方式,描繪了作者在陌生的長安中的思鄉之情和面臨的困境,同時也表達了他在迷茫中尋找夢想的心境。通過對自然景物的描繪和內心情感的交融,趙汝談展示了他對故鄉和理想的思念和追求。
“久客長安思野人”全詩拼音讀音對照參考
tí xiè yī lí chūn yǔ tú
題謝一犁春雨圖
jiǔ kè cháng ān sī yě rén, jīn nián dí guì gèng chóu xīn.
久客長安思野人,今年糴貴更愁新。
jiāng wú mò mò chūn duō shǎo, zhǎn juǎn liáo xún mèng lǐ shēn.
江蕪漠漠春多少,展卷聊尋夢里身。
“久客長安思野人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。