• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “數葉梧桐落短廓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    數葉梧桐落短廓”出自宋代趙汝域的《詩二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shù yè wú tóng luò duǎn kuò,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。

    “數葉梧桐落短廓”全詩

    《詩二首》
    數葉梧桐落短廓,一泓秋水湛銀塘。
    調琴獨奏猗蘭操,啜茗清飄茉莉香。
    涕泣兩年同賈傅,癡夢千載笑君房。
    於今不作武寧客,蓑笠漁竿日月長。

    分類:

    《詩二首》趙汝域 翻譯、賞析和詩意

    《詩二首》

    數葉梧桐落短廓,
    一泓秋水湛銀塘。
    調琴獨奏猗蘭操,
    啜茗清飄茉莉香。
    涕泣兩年同賈傅,
    癡夢千載笑君房。
    於今不作武寧客,
    蓑笠漁竿日月長。

    中文譯文:
    數葉梧桐從短廓上飄落,
    一片秋水清澈如銀的塘。
    獨自彈奏著猗蘭的曲調,
    品味著茶香,飄散著茉莉花的香氣。
    我輾轉流離了兩年,與賈傅同在,
    沉迷于癡迷的夢境,千載笑對你的房間。
    如今我不再作為武寧的客人,
    身披蓑衣,手持漁竿,日月長久。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代趙汝域的作品,表達了詩人內心的情感和對自然、藝術的熱愛。

    詩的開頭描述了梧桐樹葉飄落的景象,通過描繪樹葉的短暫飄落,傳達了時光易逝的感慨。接著,詩人以一片秋水來比喻內心的寧靜和清澈,形成了自然景物與內心情感的對應。

    下一節詩句中,詩人以調琴獨奏猗蘭操來表達自己對音樂藝術的追求和享受。同時,他品味著茶香,茉莉花的香氣在空氣中飄散,將音樂與香氣相結合,創造出一種愉悅的氛圍。

    接下來的兩句表達了詩人與賈傅的情誼,兩人共同度過了兩年的時光,可能是共同追求藝術、琴棋書畫或者共同經歷了某種困境。而“癡夢千載笑君房”則展示了詩人對于過去美好時光的回憶,以及對友誼的珍視。

    最后兩句表達了詩人放下過往身份的決定。他不再是武寧的客人,放下塵世的繁雜,選擇過一種簡樸自在的生活,身披蓑衣,手持漁竿,過著與自然相伴的日月長久的生活。

    總體來說,這首詩通過描繪自然景物、音樂、香氣以及人與人之間的情感,表達了詩人對于時光的流逝和珍惜的態度,以及追求自由自在的生活方式。詩中的意象豐富,情感真摯,給人以靜謐、寧靜和自由的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “數葉梧桐落短廓”全詩拼音讀音對照參考

    shī èr shǒu
    詩二首

    shù yè wú tóng luò duǎn kuò, yī hóng qiū shuǐ zhàn yín táng.
    數葉梧桐落短廓,一泓秋水湛銀塘。
    tiáo qín dú zòu yī lán cāo, chuò míng qīng piāo mò lì xiāng.
    調琴獨奏猗蘭操,啜茗清飄茉莉香。
    tì qì liǎng nián tóng jiǎ fù, chī mèng qiān zǎi xiào jūn fáng.
    涕泣兩年同賈傅,癡夢千載笑君房。
    yú jīn bù zuò wǔ níng kè, suō lì yú gān rì yuè zhǎng.
    於今不作武寧客,蓑笠漁竿日月長。

    “數葉梧桐落短廓”平仄韻腳

    拼音:shù yè wú tóng luò duǎn kuò
    平仄:仄仄平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “數葉梧桐落短廓”的相關詩句

    “數葉梧桐落短廓”的關聯詩句

    網友評論


    * “數葉梧桐落短廓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“數葉梧桐落短廓”出自趙汝域的 《詩二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品