“得得尋幽到虎丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得得尋幽到虎丘”全詩
望處平蕪迷遠近,林端飛鳥去夷猶。
吳王事古遺人恨,西子名存逝水流。
從昔邦君多賦詠,可無一事繼前修。
分類:
《游虎丘》趙彥橚 翻譯、賞析和詩意
《游虎丘》是宋代趙彥橚創作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文書窮日幾時休,
得得尋幽到虎丘。
望處平蕪迷遠近,
林端飛鳥去夷猶。
吳王事古遺人恨,
西子名存逝水流。
從昔邦君多賦詠,
可無一事繼前修。
詩意:
這首詩以游覽虎丘為背景,表達了詩人對過去輝煌的吳王事業和美麗的西子的懷念之情。詩人感嘆書寫的辛勞何時才會結束,他渴望能夠尋幽訪勝,來到虎丘一游。在望遠處的平蕪之地,他迷失在遠近之間,而林邊的飛鳥卻自由自在地飛翔。詩人提到吳王事古,表達了對吳國曾經輝煌時期的懷念與遺憾,同時也提到了西子,她的名字存留,但如逝去的水一般流淌。最后,詩人表示自己想要繼承前人的修養和創作,但卻難以找到合適的事物來描述。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的思考和情感。詩人通過描繪游覽虎丘的景物和回憶吳王和西子的形象,展示了對逝去時光的懷戀和對人生的思考。詩中的虎丘、平蕪、飛鳥等景物形象生動,通過景物的描繪來表達詩人內心的感受和情感。虎丘作為一個游覽勝地,給詩人帶來了迷茫和思考,他渴望能夠找到合適的事物來繼續創作,但卻感到困惑和無奈。
詩詞中的吳王和西子是描繪古代吳國輝煌和美麗的象征,詩人通過對吳王事古和西子的提及,表達了對過去輝煌時期的懷念和對逝去時光的感慨。吳王事古和西子的形象在中國文學中具有重要的地位,它們代表了古代江南文化的繁榮和美麗。
整首詩詞情感真摯、意境深遠,通過對景物描繪和對過去的回憶,詩人表達了對時光流逝和人生意義的思考。這首詩詞展示了宋代文人的情感世界和對傳統文化的傳承與發展。
“得得尋幽到虎丘”全詩拼音讀音對照參考
yóu hǔ qiū
游虎丘
wén shū qióng rì jǐ shí xiū, de de xún yōu dào hǔ qiū.
文書窮日幾時休,得得尋幽到虎丘。
wàng chù píng wú mí yuǎn jìn, lín duān fēi niǎo qù yí yóu.
望處平蕪迷遠近,林端飛鳥去夷猶。
wú wáng shì gǔ yí rén hèn, xī zǐ míng cún shì shuǐ liú.
吳王事古遺人恨,西子名存逝水流。
cóng xī bāng jūn duō fù yǒng, kě wú yī shì jì qián xiū.
從昔邦君多賦詠,可無一事繼前修。
“得得尋幽到虎丘”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。