“待公輔佐中興了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“待公輔佐中興了”出自宋代折彥質的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dài gōng fǔ zuǒ zhōng xīng le,詩句平仄:仄平仄仄平平。
“待公輔佐中興了”全詩
《句》
待公輔佐中興了,乞取袈裟送暮身。
分類:
《句》折彥質 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
朝代:宋代
作者:折彥質
待公輔佐中興了,
乞取袈裟送暮身。
中文譯文:
等待公共的輔佐來推動國家的興盛,
請求獲得一件袈裟,以送行晚年。
詩意:
這首詩是宋代折彥質所寫,表達了他對國家興盛的期望和對個人晚年的思考。詩中,作者希望能夠等待到一個有德才的公共人物來輔佐國家,推動國家的發展與繁榮。他相信只有這樣,國家才能真正實現中興。而作為個體,他則希望在晚年能夠獲得一件袈裟,袈裟在佛教中象征著出家修行和超脫塵世的精神追求。這里,袈裟的寓意是希望能夠在晚年時,心靈得到一種超然的寧靜與安詳。
賞析:
這首詩表達了作者對國家和個人的期望。他希望能夠等待到一個有能力和品德的公共人物來推動國家的發展與興盛。這體現了宋代士人的理想和責任感,他們渴望通過自己的才能為國家盡力,并期待國家的中興與繁榮。同時,在個人層面上,作者通過希望獲得一件袈裟來表達對晚年生活的向往。袈裟象征著超脫塵世的追求,代表著一種心靈的寧靜與安詳。這種追求在宋代文人中較為常見,他們渴望在紛擾的塵世中找到一片寧靜的凈土,追求內心的平靜和超越世俗的境界。整首詩表達了作者對國家和個人境遇的思考,折彥質以簡練的文字表達了自己的情感和愿望,給人以深遠的思考和共鳴。
“待公輔佐中興了”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
dài gōng fǔ zuǒ zhōng xīng le, qǐ qǔ jiā shā sòng mù shēn.
待公輔佐中興了,乞取袈裟送暮身。
“待公輔佐中興了”平仄韻腳
拼音:dài gōng fǔ zuǒ zhōng xīng le
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“待公輔佐中興了”的相關詩句
“待公輔佐中興了”的關聯詩句
網友評論
* “待公輔佐中興了”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“待公輔佐中興了”出自折彥質的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。