“巫峽行云想有期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巫峽行云想有期”全詩
一枕清風人寂后,半窗明月酒醒時。
漆園蝴蝶難成夢,巫峽行云想有期。
欲曙凄涼精氣爽,漏殘燈爐畫屏欹。
分類:
《睡覺》鄭蒨 翻譯、賞析和詩意
《睡覺》是一首宋代的詩詞,作者是鄭蒨。以下是這首詩詞的中文譯文:
玉爐香斷瑞煙微,
小院陰岑夾幕垂。
一枕清風人寂后,
半窗明月酒醒時。
漆園蝴蝶難成夢,
巫峽行云想有期。
欲曙凄涼精氣爽,
漏殘燈爐畫屏欹。
詩詞的中文譯文如下:
玉爐的香味斷絕,瑞煙微弱,
小院里陰暗,幕簾垂垂。
一覺醒來,清風中只有寂寞,
半扇窗外明亮的月光,讓人在酒醒時分回神。
黑漆花園,蝴蝶很難成為夢中的存在,
巫山峽谷,行云仿佛有期限。
黎明即將到來,凄涼之中透著精氣的爽朗,
滴漏聲殘留,燈爐映照的屏風微微傾斜。
這首詩詞通過描繪睡夢中的場景,表達了作者醒來時的孤寂和思緒的飄忽不定。詩中運用了細膩的描寫手法,通過對細節的刻畫,展示了一種幽靜而寂寥的氛圍。
首先,玉爐香斷、瑞煙微,形容了香味漸漸消散,煙霧微弱的情景,營造出一種靜謐的氣氛。接著,描繪了小院的陰暗和幕簾的垂垂,增加了一種幽暗的氛圍。
然后,詩中轉換了場景,描述了作者醒來時的清風和寂寞。清風吹拂,喚起了人的思緒和回憶,而寂寞則暗示了作者醒來時的孤獨和無助。
接下來,詩人描繪了半扇窗外明亮的月光,形成了與前文的對比。月光的明亮使人在酒醒時回過神來,也暗示了一種對現實的覺醒和思考。
后半部分的描寫則更加抽象。漆園蝴蝶難成夢,巫峽行云想有期,以巫山峽谷和漆園蝴蝶為象征,表達了作者對美好事物的向往和不可得的遺憾之情。這些意象使得詩詞更富有禪意和哲理。
最后,詩詞以欲曙凄涼精氣爽、漏殘燈爐畫屏欹作結。詩人借著黎明即將到來的凄涼氣息,表達了一種清新、爽朗的精神狀態。漏聲殘留和畫屏微微傾斜,則是對時間流逝和物事變遷的暗示。
總的來說,這首詩詞以細膩的描寫和抽象的意象,表達了作者在睡夢和覺醒之間的思緒和感受。通過對幽靜、寂寥的場景的描繪,以及對美好事物的向往和無奈的表達,詩詞展現了一種對現實與理想之間的矛盾和追求。整首詩詞給人以沉靜、禪意的感覺,引發人們對生活和存在的思考。
“巫峽行云想有期”全詩拼音讀音對照參考
shuì jiào
睡覺
yù lú xiāng duàn ruì yān wēi, xiǎo yuàn yīn cén jiā mù chuí.
玉爐香斷瑞煙微,小院陰岑夾幕垂。
yī zhěn qīng fēng rén jì hòu, bàn chuāng míng yuè jiǔ xǐng shí.
一枕清風人寂后,半窗明月酒醒時。
qī yuán hú dié nán chéng mèng, wū xiá xíng yún xiǎng yǒu qī.
漆園蝴蝶難成夢,巫峽行云想有期。
yù shǔ qī liáng jīng qì shuǎng, lòu cán dēng lú huà píng yī.
欲曙凄涼精氣爽,漏殘燈爐畫屏欹。
“巫峽行云想有期”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。