“一免當知復冠難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一免當知復冠難”全詩
每恨誤身誠可溺,殆將苴履不須彈。
數莖漸覺勝簪怯,一免當知復冠難。
柱后惠文非所志,寧從子夏學酸寒。
分類:
《系冠船篷自戲》周承勛 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《系冠船篷自戲》
朝代:宋代
作者:周承勛
竹皮狗尾粗斕斑,
神虎門前興已闌。
每恨誤身誠可溺,
殆將苴履不須彈。
數莖漸覺勝簪怯,
一免當知復冠難。
柱后惠文非所志,
寧從子夏學酸寒。
中文譯文:
竹皮狗尾斑斕多彩,
神虎門前興致已消散。
我常為自己迷失而懊悔,
或許應該舍棄榮華富貴。
逐漸發覺幾莖竹子比華麗的發飾更膽怯,
只需一次解下復雜的冠冕,便可明白再戴上是多么困難。
被尊為柱石的惠文并非我所追求的,
我更愿意效仿子夏,學習樸素和清寒的生活。
詩意和賞析:
這首詩詞以自嘲的口吻表達了作者周承勛對于世俗榮華富貴的疏離和對樸素清貧生活的向往。首先,詩中的竹皮狗尾斑斕多彩,與神虎門前已消散的興致形成對比。竹皮狗尾代表了樸素平凡的生活,而神虎門前的興致則象征了世俗的華麗和虛榮。作者對自己的迷失感到后悔,認為追求榮華富貴只會使人誤入歧途,應該舍棄這種追求。
其次,詩中提到了解下復雜的冠冕,即放棄世俗的權位和榮耀。作者認為竹子比簪子更膽怯,暗示著樸素的生活方式更為真實和堅強。而戴上復雜的冠冕則需要極大的努力和犧牲,因此作者認為再戴上冠冕是非常困難的。這種解讀也可以理解為作者對功名利祿的拒絕和對樸素生活的選擇。
最后,詩中提到了柱后惠文,并非作者所追求的目標。柱后指的是古代官場中的重要職位,而惠文則可能指的是某位官員的名字。作者表示并不向往這種權勢和地位,而是更愿意效仿子夏,學習他的酸寒生活。子夏是孔子的弟子,他以清貧、樸素和勤學的品質著稱。
整首詩表達了作者對于世俗榮華富貴的疏離和對樸素清貧生活的向往。作者選擇了自我嘲諷的表達方式,通過對比竹子和簪子、神虎門前的興致和自己的迷失,以及柱后惠文和子夏的不同追求,表現出對樸素生活價值的思考和追求。這首詩詞呈現了一種對世俗虛榮的反思,強調了樸素清貧生活的價值和意義。
“一免當知復冠難”全詩拼音讀音對照參考
xì guān chuán péng zì xì
系冠船篷自戲
zhú pí gǒu wěi cū lán bān, shén hǔ mén qián xìng yǐ lán.
竹皮狗尾粗斕斑,神虎門前興已闌。
měi hèn wù shēn chéng kě nì, dài jiāng jū lǚ bù xū dàn.
每恨誤身誠可溺,殆將苴履不須彈。
shù jīng jiàn jué shèng zān qiè, yī miǎn dāng zhī fù guān nán.
數莖漸覺勝簪怯,一免當知復冠難。
zhù hòu huì wén fēi suǒ zhì, níng cóng zǐ xià xué suān hán.
柱后惠文非所志,寧從子夏學酸寒。
“一免當知復冠難”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。