“八音斯奏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“八音斯奏”全詩
掌禮陳彝,司筵執豆。
寒氛斂色,冱泉凝漏。
樂以迎神,八音斯奏。
《郊廟歌辭·五郊樂章·黑郊迎神》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·五郊樂章·黑郊迎神》是唐代的一首詩詞,作者佚名。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黑郊迎神,玄英戒序,臨候黑郊。主持禮儀的人擺放祭器,掌管筵席的人拿著豆子。寒氣凝結,泉水凍結。音樂奏響,迎接神明,八種樂音此起彼伏。
這首詩詞通過描繪黑郊迎神的場景,表達了對神靈的敬意和祈求。黑郊是指郊外的祭祀場所,迎神則是指迎接神明的儀式。玄英戒序表示儀式的莊嚴和嚴肅。掌禮陳彝、司筵執豆描繪了儀式的細節。詩中寒氛斂色、冱泉凝漏的描寫體現了寒冷的氣氛和嚴冬的景象。
整首詩通過描繪儀式的場景和細節,展現了一種莊重肅穆的氛圍。音樂的奏響象征著對神明的禮敬和祈禱,八音的奏響則象征著完美和諧的音樂。作者通過對儀式的描繪,表達了對神靈的虔誠與敬畏之情。
這首詩詞在形式上采用了七言絕句的格律,句與句之間通過平仄、押韻等手法形成了流暢的節奏感。通過對細節的描繪,使整首詩詞更加生動鮮活。同時,通過對儀式場景的描繪,詩人將讀者帶入一個肅穆而莊重的氛圍中,增強了詩詞的感染力。
這首詩詞以其莊嚴的儀式描繪和神秘的氛圍,表達了對神靈的敬意和祈求,展現了唐代人對宗教儀式的重視和虔誠。它不僅是對當時宗教信仰的記錄,也體現了作者對神明的崇拜和向往。同時,通過描繪冬天的景象,詩人還傳達了對自然環境的感知和描繪的能力,使整首詩詞更具有意境和藝術價值。
“八音斯奏”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí wǔ jiāo yuè zhāng hēi jiāo yíng shén
郊廟歌辭·五郊樂章·黑郊迎神
xuán yīng jiè xù, hēi jiāo lín hòu.
玄英戒序,黑郊臨候。
zhǎng lǐ chén yí, sī yán zhí dòu.
掌禮陳彝,司筵執豆。
hán fēn liǎn sè, hù quán níng lòu.
寒氛斂色,冱泉凝漏。
lè yǐ yíng shén, bā yīn sī zòu.
樂以迎神,八音斯奏。
“八音斯奏”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。