• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “失侶心隨落日遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    失侶心隨落日遲”出自宋代周文的《中春道中送別》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shī lǚ xīn suí luò rì chí,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “失侶心隨落日遲”全詩

    《中春道中送別》
    酒香衣袂許追隨,何事東風送客悲。
    溪遂飛花偏細細,津亭垂柳故絲絲。
    征帆人與行云遠,失侶心隨落日遲
    滿目流光君自惜,莫教春色共差池。

    分類:

    《中春道中送別》周文 翻譯、賞析和詩意

    《中春道中送別》是宋代周文創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    酒香衣袂承諾追隨,
    何事東風送客悲。
    溪水飄飛的花朵細密紛飛,
    津亭垂柳如舊依依。
    征帆人與行云遠去,
    失去伴侶心隨落日遲。
    滿目流光君自珍惜,
    莫讓春色與思念有差距。

    詩意:
    《中春道中送別》描繪了春天的離別場景,表達了詩人對離別的悲傷和對美好時光的珍惜之情。詩中以自然景物和離別的情感交織,把握了春天的細膩與變幻,抒發了離情別緒。

    賞析:
    這首詩以酒香和衣袂作為開篇,象征著美好的時光和美好的回憶,詩人希望這些美好的事物能夠陪伴自己。然而,東風送客的場景出現,預示著離別的到來,令詩人感到悲傷。接著,詩中描繪了溪水中飄飛的花朵,細密紛飛的景象,以及津亭下垂柳如舊的情景,展現出春天的美麗和細膩。詩人在離別中感嘆征帆上的人與行云一般遠去,同時感到失去伴侶之后內心的孤寂和思念的纏綿。最后,詩人提醒自己要珍惜眼前的美景和流逝的時光,不要讓心中的思念與春色之間產生差距。

    這首詩通過描繪春天的離別場景,以及對美好時光的懷念和珍惜,表達了詩人深沉的情感和對逝去時光的思索。同時,詩中運用了豐富的自然景物描寫,使詩意更加生動而豐富。通過這首詩,讀者可以感受到詩人對離別的傷感和對美好時光的珍惜,同時也引發了人們對于時間流逝和人生變遷的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “失侶心隨落日遲”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng chūn dào zhōng sòng bié
    中春道中送別

    jiǔ xiāng yī mèi xǔ zhuī suí, hé shì dōng fēng sòng kè bēi.
    酒香衣袂許追隨,何事東風送客悲。
    xī suì fēi huā piān xì xì, jīn tíng chuí liǔ gù sī sī.
    溪遂飛花偏細細,津亭垂柳故絲絲。
    zhēng fān rén yǔ xíng yún yuǎn, shī lǚ xīn suí luò rì chí.
    征帆人與行云遠,失侶心隨落日遲。
    mǎn mù liú guāng jūn zì xī, mò jiào chūn sè gòng chā chí.
    滿目流光君自惜,莫教春色共差池。

    “失侶心隨落日遲”平仄韻腳

    拼音:shī lǚ xīn suí luò rì chí
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “失侶心隨落日遲”的相關詩句

    “失侶心隨落日遲”的關聯詩句

    網友評論


    * “失侶心隨落日遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“失侶心隨落日遲”出自周文的 《中春道中送別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品