“澄江如練正高秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澄江如練正高秋”全詩
有客乘風來縱酒,長歌遠送下灘舟。
分類:
《望江樓》周應合 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《望江樓》
朝代:宋代
作者:周應合
澄江如練正高秋,
一笛吹秋上此樓。
有客乘風來縱酒,
長歌遠送下灘舟。
中文譯文:
江水清澈如絲,正是深秋時節,
一曲笛音吹響,秋意漸上樓臺。
有客人乘著風來,暢飲美酒,
長歌送別,遠送下游的船只。
詩意和賞析:
這首詩詞《望江樓》描繪了一個金秋時節的美景。詩人周應合以澄江如練的江水作為背景,表達了他對秋天的深情和對自然景色的贊美。
首句"澄江如練正高秋"描繪了江水清澈如練的景象,暗示著秋高氣爽的季節。接著,詩人以"一笛吹秋上此樓"來表達他在樓上吹奏笛子,吹響秋天的樂章,將秋意引入樓中。
第三句"有客乘風來縱酒"描繪了一位客人乘著風來到這座樓上,盡情暢飲美酒。這里的客人可能是朋友或者文人雅士,他們以飲酒為樂,沉浸在美好的秋天氛圍之中。
最后一句"長歌遠送下灘舟"表達了詩人對客人的歡迎和送別之情。客人長歌一曲,歌聲遠傳,伴隨著江水流向下游,送別即將離開的船只。這句詩意呼應了整首詩的主題,以歌聲和江水的流動象征著時光的流轉,美好的時光亦將逝去。
《望江樓》通過描繪秋天的自然景色和人與自然的互動,傳達了詩人對美景和友情的贊美。通過對江水、笛子、客人和歌聲的描寫,詩人成功地營造了一種寧靜、愉悅和溫馨的氛圍,使讀者在閱讀中感受到秋天的美好和人與自然的和諧。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了宋代文人對自然的熱愛和對人情世故的思考,具有較高的藝術價值。
“澄江如練正高秋”全詩拼音讀音對照參考
wàng jiāng lóu
望江樓
chéng jiāng rú liàn zhèng gāo qiū, yī dí chuī qiū shàng cǐ lóu.
澄江如練正高秋,一笛吹秋上此樓。
yǒu kè chéng fēng lái zòng jiǔ, cháng gē yuǎn sòng xià tān zhōu.
有客乘風來縱酒,長歌遠送下灘舟。
“澄江如練正高秋”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。