• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “榮悴詎可量”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    榮悴詎可量”出自明代戴良的《和陶淵明雜詩(六首·以下《越游稿》)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:róng cuì jù kě liàng,詩句平仄:平仄仄仄仄。

    “榮悴詎可量”全詩

    《和陶淵明雜詩(六首·以下《越游稿》)》
    羲馭不肯遲,榮悴詎可量
    舉頭望穹昊,日月已宿房。
    隕霜凋眾類,慘慘未渠央。
    李梅忽冬實,又復值愆陽。
    物化茍如此,只亂我中腸。
    ¤

    分類:

    《和陶淵明雜詩(六首·以下《越游稿》)》戴良 翻譯、賞析和詩意

    《和陶淵明雜詩(六首·以下《越游稿》)》是明代戴良創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    羲馭不肯遲,榮悴詎可量。
    舉頭望穹昊,日月已宿房。
    隕霜凋眾類,慘慘未渠央。
    李梅忽冬實,又復值愆陽。
    物化茍如此,只亂我中腸。

    中文譯文:
    太陽和月亮已經在天上駐宿,
    我不愿逗留太久,因為光陰的榮華是無法估量的。
    抬頭望向天空,日月已經守在那里。
    寒霜降臨凋謝萬物,悲慘的景象還未到極致。
    李梅忽然結果,又碰上了寒冷的陽光。
    鮮花果實如此不可預測,只能讓我內心煩亂。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以對自然界的觀察和感慨為主題,表達了詩人對光陰流逝、生命易逝的感慨和無奈。詩中的"羲馭"指代太陽,"穹昊"指天空,"日月已宿房"表達了時間的流轉,太陽和月亮已經在天空中駐宿,而我們則不能停留太久,因為時間的榮華是無法估量的。詩人抬頭仰望天空,感嘆自然界的循環,同時也意味著自己的微小和渺小。

    接下來的幾句描寫了寒霜降臨后的凄涼景象,萬物凋謝、枯萎,給人以慘淡的感覺。然而,詩中又突然出現了李梅結果的情景,這是一種不同尋常的現象,寒冷的冬天竟然還有果實的結果,給人以希望和意外之感。最后一句"物化茍如此,只亂我中腸"表達了對自然界變化多端、無常的困惑和內心的不安。

    整首詩以自然景物的變化和轉換為線索,表達了詩人對光陰易逝、生命無常的感慨和思考。通過對自然界的觀察,詩人反思人生的無常和不可預測性,以及自己的無奈和困惑。該詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然和人生的深刻思考,從而引發讀者對生命和時間的思考和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “榮悴詎可量”全詩拼音讀音對照參考

    hé táo yuān míng zá shī liù shǒu yǐ xià yuè yóu gǎo
    和陶淵明雜詩(六首·以下《越游稿》)

    xī yù bù kěn chí, róng cuì jù kě liàng.
    羲馭不肯遲,榮悴詎可量。
    jǔ tóu wàng qióng hào, rì yuè yǐ sù fáng.
    舉頭望穹昊,日月已宿房。
    yǔn shuāng diāo zhòng lèi, cǎn cǎn wèi qú yāng.
    隕霜凋眾類,慘慘未渠央。
    lǐ méi hū dōng shí, yòu fù zhí qiān yáng.
    李梅忽冬實,又復值愆陽。
    wù huà gǒu rú cǐ, zhǐ luàn wǒ zhōng cháng.
    物化茍如此,只亂我中腸。
    ¤

    “榮悴詎可量”平仄韻腳

    拼音:róng cuì jù kě liàng
    平仄:平仄仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “榮悴詎可量”的相關詩句

    “榮悴詎可量”的關聯詩句

    網友評論


    * “榮悴詎可量”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“榮悴詎可量”出自戴良的 《和陶淵明雜詩(六首·以下《越游稿》)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品