“千古能稱管晏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千古能稱管晏”全詩
看東坼滄溟,西瞻泰岳,南控營丘。
千古能稱管晏,道而今、人物更風流。
磊落曝書公子,從前從事公侯。
勛名初不愿依劉。
耿耿連良壽。
聽萬里揄揚,一門冠蓋,三世箕裘。
屈指瓜期已還,愿平生、相遇盡卿儔。
好記壽觴先舉,莼鱸江上新秋。
分類: 木蘭花
《木蘭花慢 壽郝仲明益都人》曹伯啟 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花慢 壽郝仲明益都人》是一首詩詞,作者曹伯啟,關于論述寰中英氣,人盡說,古青州。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
木蘭花慢 壽郝仲明益都人
論寰中英氣,人盡說,古青州。
千古能稱管晏,道而今、人物更風流。
磊落曝書公子,從前從事公侯。
勛名初不愿依劉。耿耿連良壽。
聽萬里揄揚,一門冠蓋,三世箕裘。
屈指瓜期已還,愿平生、相遇盡卿儔。
好記壽觴先舉,莼鱸江上新秋。
詩詞的中文譯文:
木蘭花婉轉,祝壽給仲明益都人。
論述世間英氣,人人皆稱贊,古代青州。
千古以來,管晏的名字被人稱頌,現在的人物更加風流。
豪爽地展示書籍的公子,曾從事于古代的公侯。
勛名初時不愿依附劉邦。歷久彌耀的美德。
傾聽著千里之外的贊美,一門引領群倫,三世享受尊貴。
轉眼間時光如瓜果般迅速過去,愿意終生與你相遇如同親密朋友。
舉起杯盞慶祝,江上的莼鱸魚,正是新秋的季節。
詩意和賞析:
這首詩詞以木蘭花為比喻,表達了對壽宴的祝賀。詩人通過討論寰中英氣和古青州的人物來展示贊美的對象。管晏是古代的名士,被千古所稱頌,而現在的人物更加風流出眾。詩中的公子豪爽地展示自己的書籍,曾經從事過公侯的事務,表現出他的豪邁和高貴。他不愿依附于劉邦等人,堅守自己的原則和價值觀。詩中還提到了耿耿連良壽,表示他的美德將長存于世。聽到了萬里之外的贊美聲,一門家族世世代代享受尊貴。然而,時間轉瞬即逝,希望平生能與親密朋友相遇。最后,舉杯慶祝,品嘗江上的莼鱸魚,迎接新秋的到來。
這首詩詞以婉轉的語言和豐富的意象,表達了對壽宴的祝賀和對古代英杰的贊美。詩人通過反復強調人物的風流和豪爽,展示了他們的高尚品質和獨立意志。同時,詩中也融入了對家族和傳統的思考,以及對時光流逝的感慨。整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過細膩的描繪和流暢的語言展現了作者的才華和對人生價值的思考。
“千古能稱管晏”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn shòu hǎo zhòng míng yì dōu rén
木蘭花慢 壽郝仲明益都人
lùn huán zhōng yīng qì, rén jǐn shuō, gǔ qīng zhōu.
論寰中英氣,人盡說,古青州。
kàn dōng chè cāng míng, xī zhān tài yuè, nán kòng yíng qiū.
看東坼滄溟,西瞻泰岳,南控營丘。
qiān gǔ néng chēng guǎn yàn, dào ér jīn rén wù gèng fēng liú.
千古能稱管晏,道而今、人物更風流。
lěi luò pù shū gōng zǐ, cóng qián cóng shì gōng hóu.
磊落曝書公子,從前從事公侯。
xūn míng chū bù yuàn yī liú.
勛名初不愿依劉。
gěng gěng lián liáng shòu.
耿耿連良壽。
tīng wàn lǐ yú yáng, yī mén guān gài, sān shì jī qiú.
聽萬里揄揚,一門冠蓋,三世箕裘。
qū zhǐ guā qī yǐ hái, yuàn píng shēng xiāng yù jǐn qīng chóu.
屈指瓜期已還,愿平生、相遇盡卿儔。
hǎo jì shòu shāng xiān jǔ, chún lú jiāng shàng xīn qiū.
好記壽觴先舉,莼鱸江上新秋。
“千古能稱管晏”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。