“葛亮平生恢復計”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“葛亮平生恢復計”全詩
中原虎斗干戈滿,四海人憂杼軸空。
葛亮平生恢復計,汾陽材略中興功。
何當遠望舂陵郭,佳氣朝來正郁蔥。
分類:
《感懷》朱希晦 翻譯、賞析和詩意
《感懷》
自嘆頹然一老翁,
十年奔走鬢飛蓬。
中原虎斗干戈滿,
四海人憂杼軸空。
葛亮平生恢復計,
汾陽材略中興功。
何當遠望舂陵郭,
佳氣朝來正郁蔥。
中文譯文:
我自嘆頹然成為一個年邁的老人,
十年來奔波勞碌,白發如蓬。
中原大地虎踞龍盤,戰火紛飛,
四方百姓憂心忡忡,生計無望。
著名智者葛亮一生致力于恢復國家的計劃,
汾陽的杰出才華和智略促使國家興盛。
何時能遠望到舂陵的城郭,
美好的氣象朝陽升起,郁郁蔥蔥。
詩意和賞析:
這首詩詞是元代朱希晦的作品,通過描繪時代的動蕩和自身的感懷,表達了對國家的憂慮和對興盛的向往。
首先,詩人自稱為一個頹廢的老人,形容自己十年來的辛勞奔波,白發如同飄散的蓬草,暗示歲月的流逝和人生的無常。其次,詩人描繪了時代的局勢,中原大地充斥著虎踞龍盤的戰爭和沖突,四方的人民都憂心忡忡,生活無著,暗示社會的動蕩和人民的苦難。
然而,詩人通過提及葛亮和汾陽,突出了希望和興盛的主題。葛亮是指劉備時期的著名智者諸葛亮,他一生致力于恢復國家的計劃,展現了智慧和膽略。汾陽則指北宋時期的汾陽郡(位于今山西汾陽市),這里出產了許多杰出的人才,他們的才干和智略為國家的興盛作出了貢獻。
最后兩句表達了詩人的期望和向往,他希望能夠遠望到舂陵的城郭,看到美好的景象和朝陽的升起,暗示著國家的繁榮和希望的到來。
總的來說,這首詩詞通過對時代動蕩和個人感懷的描繪,表達了對國家命運的關切和對興盛的向往。詩人以自己的感嘆和期望,抒發了對社會困境的憂慮,同時也傳遞了對美好未來的希望和追求。
“葛亮平生恢復計”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái
感懷
zì tàn tuí rán yī lǎo wēng, shí nián bēn zǒu bìn fēi péng.
自嘆頹然一老翁,十年奔走鬢飛蓬。
zhōng yuán hǔ dòu gān gē mǎn, sì hǎi rén yōu zhù zhóu kōng.
中原虎斗干戈滿,四海人憂杼軸空。
gé liàng píng shēng huī fù jì, fén yáng cái lüè zhōng xīng gōng.
葛亮平生恢復計,汾陽材略中興功。
hé dāng yuǎn wàng chōng líng guō, jiā qì zhāo lái zhèng yù cōng.
何當遠望舂陵郭,佳氣朝來正郁蔥。
“葛亮平生恢復計”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。