• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “久混龍蛇竟不知”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    久混龍蛇竟不知”出自元代丁鶴年的《山居詩二首呈諸道侶》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ hùn lóng shé jìng bù zhī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “久混龍蛇竟不知”全詩

    《山居詩二首呈諸道侶》
    懶散形骸不自持,黃冠聊束鬢邊絲。
    頻來猿鶴渾相識,久混龍蛇竟不知
    養拙最宜情澹泊,全生深藉德支離。
    看云本自忘饑渴,況有冰泉與石芝。

    分類:

    《山居詩二首呈諸道侶》丁鶴年 翻譯、賞析和詩意

    《山居詩二首呈諸道侶》是元代丁鶴年創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    懶散形骸不自持,
    黃冠聊束鬢邊絲。
    頻來猿鶴渾相識,
    久混龍蛇竟不知。

    養拙最宜情澹泊,
    全生深藉德支離。
    看云本自忘饑渴,
    況有冰泉與石芝。

    中文譯文:
    懶散的身體難以自持,
    只有一束黃色發飾束在鬢邊絲上。
    常來的猿猴和仙鶴已經相互熟悉,
    長久以來混跡于龍蛇之中,竟然不知道。

    養育自然最適宜情澹泊,
    整個生命深深地依靠道德而支離。
    觀看云彩本來就忘記饑渴,
    何況還有冰泉和石芝。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者在山居中的生活狀態和心境。詩人自稱身體懶散,無法自律,只有一束黃色發飾束在鬢邊,顯示出他對儀容打扮的漠不關心。然而,他經常與猿猴和仙鶴為伍,彼此已經相互熟悉,與這些動物相處久了,卻不知道自己已經混跡于人間的喧囂之中,與權謀之事一無所知。

    詩中表達了作者對于簡樸自然生活的向往。他認為養育自然最適宜于過簡單寧靜的生活,整個人生應當以道德為支撐,支離地依賴于道德的指導。作者看云彩時已經忘記了物質的欲望,更何況在山居中還有冰泉和石芝供他滋養。

    這首詩詞通過對自然、道德和離世的思考,表達了作者對于紛繁世事的超脫和對清靜寧逸生活的向往。同時,詩中也透露出對于修身養性和追求道德境界的思考。整體上,這首詩詞展現了作者對于自然的熱愛、對于紛擾世事的淡泊以及對于道德的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “久混龍蛇竟不知”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū shī èr shǒu chéng zhū dào lǚ
    山居詩二首呈諸道侶

    lǎn sǎn xíng hái bù zì chí, huáng guān liáo shù bìn biān sī.
    懶散形骸不自持,黃冠聊束鬢邊絲。
    pín lái yuán hè hún xiāng shí, jiǔ hùn lóng shé jìng bù zhī.
    頻來猿鶴渾相識,久混龍蛇竟不知。
    yǎng zhuō zuì yí qíng dàn bó, quán shēng shēn jí dé zhī lí.
    養拙最宜情澹泊,全生深藉德支離。
    kàn yún běn zì wàng jī kě, kuàng yǒu bīng quán yǔ shí zhī.
    看云本自忘饑渴,況有冰泉與石芝。

    “久混龍蛇竟不知”平仄韻腳

    拼音:jiǔ hùn lóng shé jìng bù zhī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “久混龍蛇竟不知”的相關詩句

    “久混龍蛇竟不知”的關聯詩句

    網友評論


    * “久混龍蛇竟不知”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“久混龍蛇竟不知”出自丁鶴年的 《山居詩二首呈諸道侶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品