“別后悲歡事幾多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別后悲歡事幾多”全詩
汗竹有編歸太史,雨花無跡染維摩。
湘江夜雨生青草,淮海秋風起白波。
明日扁舟又南去,天涯相望意如何?
分類:
《留別凱烈彥卿學士》雅琥 翻譯、賞析和詩意
《留別凱烈彥卿學士》是元代詩人雅琥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十年在帝都里共同學習,分別后有許多悲歡事。汗竹經過編織歸還太史,雨花卻無痕跡染上維摩。湘江夜雨滋養著青草,淮海秋風掀起了白色波浪。明天扁舟又要南行,天涯相望意味著何種情感?
詩意:
這首詩詞描述了詩人與凱烈彥卿學士在帝都共同學習十年后的離別之情。詩人回顧了與凱烈彥卿學士的點點滴滴,表達了對分別后的種種悲喜之事的回憶和思念之情。詩中以自然景物的描繪,抒發了詩人對友誼的珍視和對未來的遙遠眺望,同時也抒發了對未來再次相聚的期待和疑慮之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了離別之情和對未來的思考,融入了自然景物的描寫,使整首詩詞充滿了離愁別緒和深沉的情感。以下是對詩詞的一些賞析:
1. 離別之情:詩中表達了詩人對與凱烈彥卿學士分別后的思念和回憶之情。十年的共同學習使他們建立了深厚的友誼,分別后的悲喜事情使得他們之間的情感更加復雜和深刻。
2. 自然景物的描寫:詩中描繪了湘江夜雨和淮海秋風,通過自然景物的描寫來襯托出詩人的情感。湘江夜雨滋養著青草,象征著友誼的延續和生機的存在;淮海秋風掀起的白色波浪,則映襯了離別時的悲傷和不安。
3. 對未來的思考:詩人寫道自己的明天又要扁舟南行,表示即將離開的決心,同時也表達了對未來的期待和對友誼的深思。天涯相望,意味著未來的相聚之期遙遙無期,這種情感既有期待又有無奈。
總體而言,這首詩詞通過描繪離別之情、自然景物和對未來的思考,表達了詩人對友誼的珍視和對未來的復雜情感,給人以離愁別緒和深沉思索之感。
“別后悲歡事幾多”全詩拼音讀音對照參考
liú bié kǎi liè yàn qīng xué shì
留別凱烈彥卿學士
shí nián dì lǐ gòng míng kē, bié hòu bēi huān shì jǐ duō.
十年帝里共鳴珂,別后悲歡事幾多。
hàn zhú yǒu biān guī tài shǐ, yǔ huā wú jī rǎn wéi mó.
汗竹有編歸太史,雨花無跡染維摩。
xiāng jiāng yè yǔ shēng qīng cǎo, huái hǎi qiū fēng qǐ bái bō.
湘江夜雨生青草,淮海秋風起白波。
míng rì piān zhōu yòu nán qù, tiān yá xiāng wàng yì rú hé?
明日扁舟又南去,天涯相望意如何?
“別后悲歡事幾多”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。