“幻無為有”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幻無為有”全詩
天翁老去更多情,遣青女、幻無為有。
天根老石,云根老樹,誰解逡巡揮就。
只應煉石補天時,□留取
分類: 鵲橋仙
《鵲橋仙 為邱梅邊賦》李孝光 翻譯、賞析和詩意
《鵲橋仙 為邱梅邊賦》是元代李孝光創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個山水環繞、花香竹秀的景象,以及一種老去的天翁對青女的深情和令人迷惑的幻境。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山蟠屋上,水蟠屋下,個里花香竹秀。
天翁老去更多情,遣青女、幻無為有。
天根老石,云根老樹,誰解逡巡揮就。
只應煉石補天時,□留取。
詩意:
詩中描繪了一幅山水交融的景象,屋上有山,屋下有水,其中花香四溢,竹子茂盛。天翁老去卻更加深情,他派遣青女,創造出了一種幻境,使虛幻變為現實。天根的石頭和云根的樹木都已經經歷了漫長歲月的變遷,但是誰能理解它們那種躁動不安的心情呢?只有在煉石補天的時候,才能留下某種特殊的東西。
賞析:
這首詩詞以婉約的筆調展示了元代特有的詩風和意境。詩人通過山蟠屋上、水蟠屋下的景象,以及花香和竹子的描繪,營造了一幅美麗宜人的自然景色。天翁老去卻更加多情的描寫,表達了作者對歲月流轉和生命變遷的感嘆,同時也傳遞了一種對愛情和情感的執著和珍惜。詩中的青女象征著幻境和虛幻,通過她的存在,將無為變為有,給詩詞增添了一絲神秘和浪漫的色彩。
詩中的天根老石和云根老樹,表達了大自然經歷歲月變遷,但仍然保持生機和活力的意象。作者通過描寫它們的躁動不安,表達了一種對自然力量的敬畏和難以理解之情。最后的兩句詩暗示了在煉石補天的時刻,有某種特殊的東西會被留下來,這種暗示可能指向了一種超越時間和空間的永恒存在。
總體來說,這首詩詞以優美的語言描繪了自然景色和人情感的交融,展示了作者對自然和愛情的獨特感悟。同時,通過一些隱晦的意象和暗示,也給讀者留下了思考和想象的空間,使這首詩詞充滿了詩意和藝術魅力。
“幻無為有”全詩拼音讀音對照參考
què qiáo xiān wèi qiū méi biān fù
鵲橋仙 為邱梅邊賦
shān pán wū shàng, shuǐ pán wū xià, gè lǐ huā xiāng zhú xiù.
山蟠屋上,水蟠屋下,個里花香竹秀。
tiān wēng lǎo qù gèng duō qíng, qiǎn qīng nǚ huàn wú wéi yǒu.
天翁老去更多情,遣青女、幻無為有。
tiān gēn lǎo shí, yún gēn lǎo shù, shuí jiě qūn xún huī jiù.
天根老石,云根老樹,誰解逡巡揮就。
zhǐ yīng liàn shí bǔ tiān shí, liú qǔ
只應煉石補天時,□留取
“幻無為有”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。