“懶問仙人修玉樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懶問仙人修玉樹”全詩
懶問仙人修玉樹,且陪帝子上瓊樓。
斗牛低繞天樞轉,河漢斜橫左界流。
卻望蓬萊宮闕遠,幾隨清影重回頭。
¤
分類:
《次韻竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)》鮑恂 翻譯、賞析和詩意
《次韻竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)》是明代鮑恂創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
數年不對中秋月,
月色依然不負秋。
懶問仙人修玉樹,
且陪帝子上瓊樓。
斗牛低繞天樞轉,
河漢斜橫左界流。
卻望蓬萊宮闕遠,
幾隨清影重回頭。
詩意:
這首詩寫的是作者多年未能欣賞到中秋的明月,然而中秋的月色依然美麗迷人,沒有辜負秋天的期待。作者表示自己懶得去問修筑玉樹的仙人,而是陪伴帝王的子女登上瓊樓,一同欣賞月亮。詩中描繪了斗牛低垂環繞天樞旋轉的景象,河漢銀河斜貫左界奔流的壯麗景色。然而,作者卻望著遙遠的蓬萊宮闕,思念和向往之情不禁讓他回頭幾番,追隨著月光的倩影。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者無法與中秋明月相會的遺憾和對月亮美景的贊嘆之情。詩中的意境美,通過對斗牛、河漢等天象的描繪,展現了壯麗的自然景觀。同時,通過描寫蓬萊宮闕的遠離和追隨清影的動作,表達了作者對仙境之地的向往和渴望。整首詩詞以自然景色和人情思緒相結合,融合了自然和人文的元素,展示了作者的情感和對美的追求。
“懶問仙人修玉樹”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhú lín xiān shēng zhōng qiū wán yuè zhī zuò zhì zhèng gēng zǐ
次韻竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)
shù nián bú duì zhōng qiū yuè, yuè sè yī rán bù fù qiū.
數年不對中秋月,月色依然不負秋。
lǎn wèn xiān rén xiū yù shù, qiě péi dì zi shàng qióng lóu.
懶問仙人修玉樹,且陪帝子上瓊樓。
dòu niú dī rào tiān shū zhuǎn, hé hàn xié héng zuǒ jiè liú.
斗牛低繞天樞轉,河漢斜橫左界流。
què wàng péng lái gōng què yuǎn, jǐ suí qīng yǐng chóng huí tóu.
卻望蓬萊宮闕遠,幾隨清影重回頭。
¤
“懶問仙人修玉樹”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。