“人生行樂及少年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人生行樂及少年”全詩
人生行樂及少年,《金縷》一聲杯百罰。
翩翩兩騎出郭東,桃花如雨吹東風。
愿倩游絲絆西日,不教便入咸池中。
分類: 春游
《春游圖》卞榮 翻譯、賞析和詩意
《春游圖》是明代詩人卞榮的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春游圖
游絲百尺蕩空闊,
天上有人落白發。
人生行樂及少年,
《金縷》一聲杯百罰。
翩翩兩騎出郭東,
桃花如雨吹東風。
愿倩游絲絆西日,
不教便入咸池中。
中文譯文:
春日郊游圖
飄動的絲線百丈懸空蕩漾,
天空中有位年邁者拋落白發。
人生中的歡樂與青年時光,
《金縷》的一聲,酒杯百次罰飲。
兩人飄逸地騎馬出東郭,
桃花像雨一樣被東風吹散。
愿意拽住游絲阻止太陽西落,
不讓它輕易沉入咸水之中。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個春天的郊游場景。詩人通過描繪游絲、天上的老人和桃花等形象,展示了春日的自由和活力。
詩的開頭,游絲百丈懸空蕩漾,給人一種空曠、自由的感覺。接著詩人談到天上有位年邁者拋落白發,暗示時光的流轉和人生的短暫。這里天上的老人可以理解為仙人或者象征歲月,暗示人生的短暫,強調珍惜青春時光。
接下來,詩人談到人生中的快樂和青年時光,以及《金縷》的一聲,酒杯百次罰飲。這里的《金縷》可以理解為酒名,也可以理解為詩人的作品。通過酒杯百次罰飲的描寫,表達了享受人生樂趣和青春活力的態度。
在第三和第四句中,詩人描繪了兩人騎馬出東郭的情景,桃花像雨一樣被東風吹散。這里的桃花象征春天的美好和生機。通過描繪騎馬和桃花,詩人表達了對春天的向往和追求自由的心態。
最后兩句,詩人希望拽住游絲阻止太陽西落,不讓它輕易沉入咸水之中。這里的游絲可以理解為時間的象征,詩人希望延緩時光流逝,不讓美好的時光輕易逝去。
總的來說,這首詩詞通過描繪春日郊游的景象,表達了詩人對青春和美好時光的珍惜和追求,以及對自由和生活樂趣的向往。同時,詩中也透露出對時光流逝的憂慮和希望延緩時光的愿望。
“人生行樂及少年”全詩拼音讀音對照參考
chūn yóu tú
春游圖
yóu sī bǎi chǐ dàng kōng kuò, tiān shàng yǒu rén luò bái fà.
游絲百尺蕩空闊,天上有人落白發。
rén shēng xíng lè jí shào nián, jīn lǚ yī shēng bēi bǎi fá.
人生行樂及少年,《金縷》一聲杯百罰。
piān piān liǎng qí chū guō dōng, táo huā rú yǔ chuī dōng fēng.
翩翩兩騎出郭東,桃花如雨吹東風。
yuàn qiàn yóu sī bàn xī rì, bù jiào biàn rù xián chí zhōng.
愿倩游絲絆西日,不教便入咸池中。
“人生行樂及少年”平仄韻腳
平仄:平平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。