“因傷春斗開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因傷春斗開”全詩
苦被風常掃,因傷春斗開。
嬌鶯歌綠轉,癡蝶想紅來。
事盡如花事,榮時瘁亦催。
分類:
《落花》冰如源 翻譯、賞析和詩意
《落花》
飄零思雨露,
撩亂玷蒼苔。
苦被風常掃,
因傷春斗開。
嬌鶯歌綠轉,
癡蝶想紅來。
事盡如花事,
榮時瘁亦催。
中文譯文:
飄落的花瓣思念雨露,
擾亂了綠苔的純潔。
常常被風吹掃,
因此傷害了春天的斗志。
嬌媚的鶯鳥唱著綠色的轉調,
癡迷的蝴蝶期待著紅色的來臨。
花的綻放和凋零都如同人生的經歷,
輝煌的時刻也會催人衰老。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了落花的景象,同時融入了人生的寓意。詩人通過描寫飄落的花瓣,表達了對雨露滋潤的思念之情,暗示了對美好生活的向往。花瓣的飄零擾亂了蒼苔的純潔,這里可以理解為美麗的事物在經歷變遷和消逝后所帶來的痕跡和矛盾。
詩中提到花瓣常常被風吹掃,這象征著詩人所思念的事物經常受到外界的干擾和摧殘。同時,花瓣的傷害也傷害了春天的斗志,暗示了美好事物的消逝會給人們帶來挫折和失落。
接下來,詩人以嬌鶯和癡蝶的形象描繪了自然界中的生機和渴望。嬌鶯歌唱著綠色的轉調,象征著生命的變化和轉折。癡迷的蝴蝶則期待著紅色的來臨,表達了對美好未來的向往和渴望。
最后兩句"事盡如花事,榮時瘁亦催"則點明了詩人所表達的人生哲理。花的綻放和凋零都是人生經歷中的一部分,如同事物的盛衰,人生的輝煌時刻也會催人衰老。這句話提醒人們要珍惜生命中的美好時刻,因為它們都是短暫的。
總的來說,這首詩詞通過描繪落花的景象,抒發了詩人對美好事物的向往和珍惜生命的思考。通過自然界的景象,詩人將人生的經歷和哲理融入其中,讓讀者在欣賞詩意的同時,也能從中得到一些啟示。
“因傷春斗開”全詩拼音讀音對照參考
luò huā
落花
piāo líng sī yǔ lù, liáo luàn diàn cāng tái.
飄零思雨露,撩亂玷蒼苔。
kǔ bèi fēng cháng sǎo, yīn shāng chūn dòu kāi.
苦被風常掃,因傷春斗開。
jiāo yīng gē lǜ zhuǎn, chī dié xiǎng hóng lái.
嬌鶯歌綠轉,癡蝶想紅來。
shì jǐn rú huā shì, róng shí cuì yì cuī.
事盡如花事,榮時瘁亦催。
“因傷春斗開”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。