“人多畏虎閉山扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人多畏虎閉山扉”出自明代巢松法師的《山居雜詠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén duō wèi hǔ bì shān fēi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“人多畏虎閉山扉”全詩
《山居雜詠》
行到深深一翠微,人多畏虎閉山扉。
我今最愛茲山住,虎跡多時人跡稀。
我今最愛茲山住,虎跡多時人跡稀。
分類:
《山居雜詠》巢松法師 翻譯、賞析和詩意
《山居雜詠》是明代巢松法師所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
行走到這深深的一片翠綠之中,
人們因為害怕老虎而關閉山門。
我如今最喜歡住在這座山上,
虎的足跡常見,而人的足跡稀少。
詩意:
這首詩詞以山居生活為背景,表達了詩人對清幽山林的鐘愛與向往。詩人在山中尋找安寧與自由,但人們卻因為恐懼老虎而封閉山門,使得這片山林少有人跡。詩人則對這種環境非常滿意,因為這里有虎的蹤跡,顯示了山中生態的繁榮與自然的野性。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了山中的景色和人們的行為,同時展現了詩人對山林生活的喜愛。詩人通過對比人與虎的行跡,表達了對自然狀態的向往和對自由與寧靜的追求。他喜歡山中的寂靜與荒野,寧愿與野獸為伍,也不愿與人們為鄰。這種對自然的熱愛和追求自由的態度,展示了詩人對傳統僧侶生活的顛覆和對自我境界的探尋。
整首詩詞以簡約的筆觸勾勒出了山林的景致,以及其中蘊含的情感和哲理。通過山居生活的描寫,詩人呈現了對自然的熱愛和對人世繁華的超然態度,表達了追求內心寧靜與自由的意愿。這首詩詞展現了巢松法師對山林生活的理解和對自然境界的追尋,同時也啟發人們對生活的思考和對內心的反思。
“人多畏虎閉山扉”全詩拼音讀音對照參考
shān jū zá yǒng
山居雜詠
xíng dào shēn shēn yī cuì wēi, rén duō wèi hǔ bì shān fēi.
行到深深一翠微,人多畏虎閉山扉。
wǒ jīn zuì ài zī shān zhù, hǔ jī duō shí rén jī xī.
我今最愛茲山住,虎跡多時人跡稀。
“人多畏虎閉山扉”平仄韻腳
拼音:rén duō wèi hǔ bì shān fēi
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人多畏虎閉山扉”的相關詩句
“人多畏虎閉山扉”的關聯詩句
網友評論
* “人多畏虎閉山扉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人多畏虎閉山扉”出自巢松法師的 《山居雜詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。