“今日耶溪秋信至”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日耶溪秋信至”出自明代陳鶴的《題荷寄施虎泉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn rì yé xī qiū xìn zhì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“今日耶溪秋信至”全詩
《題荷寄施虎泉》
三秋湖舫話離群,百里還家傍海云。
今日耶溪秋信至,抽殘荷葉未逢君。
今日耶溪秋信至,抽殘荷葉未逢君。
分類:
《題荷寄施虎泉》陳鶴 翻譯、賞析和詩意
《題荷寄施虎泉》是明代陳鶴所寫的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
三秋湖船談論著離群之事,
百里歸家依偎在海上的云。
如今,耶溪的秋天的消息傳來,
拔落殘荷葉,卻未能見到君。
詩意:
這首詩詞以秋天的景色和離別為主題,描述了詩人乘坐湖船在湖上暢談離群之事,百里歸家時,云彩憑借海上的氣流依偎而來。然而,盡管收到了耶溪傳來的秋天的消息,但詩人依然沒有見到心中期待的人。
賞析:
這首詩詞以精煉的語言和簡潔的形象,將離別之情與秋天的景色相結合,表達了詩人對重要人物的思念之情。首句“三秋湖舫話離群”以“三秋”來強調時間的長久,湖船是詩人流連于湖上的載體,離群是指與親友離別。這一句以景物描寫引入主題,為后續的情感抒發做鋪墊。接著,詩人以“百里還家傍海云”表達了自己百里歸家的情景,同時以“海云”形容云彩的行進路徑。這里的“海云”既是景物描寫,也可視為詩人內心情感的表達,暗示著詩人心中的思念之情有如滾滾云海,無法遏止。最后兩句“今日耶溪秋信至,抽殘荷葉未逢君”將焦點轉移到耶溪的秋天和詩人與君的未見,通過“荷葉未逢君”的表述,將離別之情更加深刻地傳達出來。
整首詩詞以簡潔的語言和凝練的形象,描繪了詩人對親友的離別之情和對重逢的期待。通過自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤寂和思念之情,給人以深深的觸動。
“今日耶溪秋信至”全詩拼音讀音對照參考
tí hé jì shī hǔ quán
題荷寄施虎泉
sān qiū hú fǎng huà lí qún, bǎi lǐ huán jiā bàng hǎi yún.
三秋湖舫話離群,百里還家傍海云。
jīn rì yé xī qiū xìn zhì, chōu cán hé yè wèi féng jūn.
今日耶溪秋信至,抽殘荷葉未逢君。
“今日耶溪秋信至”平仄韻腳
拼音:jīn rì yé xī qiū xìn zhì
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今日耶溪秋信至”的相關詩句
“今日耶溪秋信至”的關聯詩句
網友評論
* “今日耶溪秋信至”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日耶溪秋信至”出自陳鶴的 《題荷寄施虎泉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。