• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “回廊僧不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    回廊僧不見”出自明代陳則的《雨后過獅林精舍》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huí láng sēng bú jiàn,詩句平仄:平平平平仄。

    “回廊僧不見”全詩

    《雨后過獅林精舍》
    當曉一鶯鳴,林收宿雨晴。
    網殘蟲脫罥,蜂鬧蝶催成。
    梅氣袈娑潤,香花佛座清。
    回廊僧不見,看壁自吟行。

    分類:

    《雨后過獅林精舍》陳則 翻譯、賞析和詩意

    《雨后過獅林精舍》是明代詩人陳則創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    當黎明時分,一只黃鸝唱鳴,
    林間的宿雨已收,天空晴朗。
    蛛網殘留,蟲子脫離了羅網,
    蜜蜂忙碌,蝴蝶也翩翩起舞。
    梅花散發出幽幽的香氣,優美而婆娑,
    花香充滿了佛座的清凈。
    回廊里僧人不見蹤影,
    我獨自在壁上吟詩行走。

    詩意:
    《雨后過獅林精舍》描繪了雨后清晨的景象,表達了作者在獅林精舍中的所見所感。詩中通過對自然景物的描繪,展示了大自然的美麗和生機。黎明時分,黃鸝的歌聲喚醒了大地,宿雨過后,天空放晴,一切都變得清新明朗。在這美麗的景色中,蛛網殘留,蟲子成功脫離了網羅的困擾,蜜蜂和蝴蝶也開始繁忙地忙碌起來。此時,梅花散發出幽幽的芳香,彌漫在佛座的周圍,給人一種寧靜清凈的感覺。然而,在回廊中,僧人的身影卻沒有出現,只有我獨自在壁上吟詩吟詠,感嘆時光的流轉和人事的變遷。

    賞析:
    《雨后過獅林精舍》通過對自然景物的描繪,展示了作者細膩而清新的感受力。黎明時分的黃鸝鳴唱和林間宿雨的消散,使整個世界煥發出勃勃生機。蛛網殘留和蟲子脫離羅網,蜜蜂和蝴蝶的忙碌活動,展示了大自然中萬物的生命力和活躍狀態。梅花的香氣彌漫在佛座周圍,給人一種寧靜清凈的感覺,也折射出詩人對于禪宗思想的追求和向往。在這美麗的景色中,回廊里卻沒有僧人的身影,這或許暗示著時光的流轉和人事的變遷,使人不禁產生對于人世間的思考和感慨。整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪細膩的細節,呈現出一幅清新寧靜、富有禪意的畫面,給人以心靈的舒暢和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “回廊僧不見”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ hòu guò shī lín jīng shè
    雨后過獅林精舍

    dāng xiǎo yī yīng míng, lín shōu sù yǔ qíng.
    當曉一鶯鳴,林收宿雨晴。
    wǎng cán chóng tuō juàn, fēng nào dié cuī chéng.
    網殘蟲脫罥,蜂鬧蝶催成。
    méi qì jiā suō rùn, xiāng huā fó zuò qīng.
    梅氣袈娑潤,香花佛座清。
    huí láng sēng bú jiàn, kàn bì zì yín xíng.
    回廊僧不見,看壁自吟行。

    “回廊僧不見”平仄韻腳

    拼音:huí láng sēng bú jiàn
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “回廊僧不見”的相關詩句

    “回廊僧不見”的關聯詩句

    網友評論


    * “回廊僧不見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“回廊僧不見”出自陳則的 《雨后過獅林精舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品