• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客子暮徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客子暮徘徊”出自明代程本立的《許州東屯雜詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kè zi mù pái huái,詩句平仄:仄仄平平。

    “客子暮徘徊”全詩

    《許州東屯雜詩》
    丘園莽蕭瑟,客子暮徘徊
    山是鈞州起,河從鄭邑來。
    衣冠余古墓,歌舞只荒臺。
    野哭誰家婦,秋聲助爾哀。

    分類:

    《許州東屯雜詩》程本立 翻譯、賞析和詩意

    《許州東屯雜詩》是明代程本立創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文:

    丘園莽蕭瑟,
    客子暮徘徊。
    山是鈞州起,
    河從鄭邑來。
    衣冠余古墓,
    歌舞只荒臺。
    野哭誰家婦,
    秋聲助爾哀。

    這首詩詞描繪了許州東屯的景象,并流露出一種憂郁的情感。下面是對詩詞的詩意和賞析:

    詩詞以自然景物和人文景觀為背景,通過描繪丘園的荒涼和客人徘徊的情景,表達了一種對時光流轉和人事更迭的感嘆。作者以山和河作為地理背景,凸顯了許州的地位和重要性,山是鈞州的起點,河從鄭邑流經許州。這種地理描寫暗示了歷史的延續和人們的來往。

    詩詞中提到衣冠余古墓,歌舞只荒臺,這是對過去輝煌的社會和文化的回憶。衣冠是古代士人的服飾,古墓象征著過去的輝煌。而歌舞和荒臺則表達了現實中的凄涼和荒蕪,暗示了社會的衰敗和文化的式微。

    最后兩句“野哭誰家婦,秋聲助爾哀”,通過描寫野外的婦女哭泣聲和秋天的聲音,表達了一種悲涼和哀傷。這里的野哭誰家婦可以理解為戰亂時期婦女的哭泣聲,秋聲助爾哀則是通過秋天的聲音來強調悲傷的氛圍。

    整首詩詞以簡潔而景象化的語言描繪了一個荒涼、凄涼的景象,表達了對過去輝煌和現實凄涼的反思和感嘆。通過對自然景物和人文景觀的描繪,詩人抒發了對時光流轉和社會變遷的思考,以及對人類命運的關切。整首詩詞情感深沉,給人以凄涼和蕭瑟之感,展示了明代社會的動蕩不安和文化的衰敗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客子暮徘徊”全詩拼音讀音對照參考

    xǔ zhōu dōng tún zá shī
    許州東屯雜詩

    qiū yuán mǎng xiāo sè, kè zi mù pái huái.
    丘園莽蕭瑟,客子暮徘徊。
    shān shì jūn zhōu qǐ, hé cóng zhèng yì lái.
    山是鈞州起,河從鄭邑來。
    yì guān yú gǔ mù, gē wǔ zhǐ huāng tái.
    衣冠余古墓,歌舞只荒臺。
    yě kū shuí jiā fù, qiū shēng zhù ěr āi.
    野哭誰家婦,秋聲助爾哀。

    “客子暮徘徊”平仄韻腳

    拼音:kè zi mù pái huái
    平仄:仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客子暮徘徊”的相關詩句

    “客子暮徘徊”的關聯詩句

    網友評論


    * “客子暮徘徊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客子暮徘徊”出自程本立的 《許州東屯雜詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品