“草腐新螢學暗飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草腐新螢學暗飛”全詩
歲月獨憐青竹杖,水云元傍蒼苔磯。
沙昏宿鷺愁饑立,草腐新螢學暗飛。
往事十年俱莫問,淚痕唯有舊牛衣。
¤
分類:
《塘上雜詩四首》程漢 翻譯、賞析和詩意
《塘上雜詩四首》是明代程漢創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
幽居敢謂謝玄暉,
茅舍蕭條自掩扉。
歲月獨憐青竹杖,
水云元傍蒼苔磯。
沙昏宿鷺愁饑立,
草腐新螢學暗飛。
往事十年俱莫問,
淚痕唯有舊牛衣。
譯文:
我在幽居中敢稱頌謝玄暉,
茅舍凄涼,自然關閉大門。
歲月獨愛青竹拐杖,
水云依附在蒼苔的巖石旁。
沙漏昏暗,鷺鳥因飢而憂愁,
草地腐爛,新生的螢火蟲學著暗暗飛舞。
過去的事十年已過,都不必再問,
唯有舊牛衣上留下了淚痕。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者程漢的幽居生活和內心情感。程漢自稱居住在幽靜的地方,謙虛地稱頌了謝玄暉,表達了對前人的敬仰之情。茅舍凄涼,門戶關閉,顯示出作者隱居的寂寥和孤獨。歲月對青竹拐杖格外憐惜,而水云則親近蒼苔覆蓋的巖石,這些意象傳達出自然界中的靜謐與和諧。
下半部分描繪了作者在幽居中的所見所感。沙漏昏暗,寓意時間的流逝,而饑餓的鷺鳥則因為食物匱乏而憂愁。草地腐爛,新生的螢火蟲開始學會暗暗飛舞,這里可能象征著新的希望和生命力的出現。最后兩句表達了作者對過去的回憶,他不愿再提及過去的事情,只有他的舊牛衣上留下了他流過的淚水,這抒發了作者內心的憂傷和離愁。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了作者幽居的環境和內心感受,表達了對自然的傾慕和對過去的回憶。通過對細節的描寫和意象的運用,詩詞傳遞了一種靜謐、孤寂和離愁的情感,讓讀者產生對自然和時光流轉的深思。
“草腐新螢學暗飛”全詩拼音讀音對照參考
táng shàng zá shī sì shǒu
塘上雜詩四首
yōu jū gǎn wèi xiè xuán huī, máo shè xiāo tiáo zì yǎn fēi.
幽居敢謂謝玄暉,茅舍蕭條自掩扉。
suì yuè dú lián qīng zhú zhàng, shuǐ yún yuán bàng cāng tái jī.
歲月獨憐青竹杖,水云元傍蒼苔磯。
shā hūn sù lù chóu jī lì, cǎo fǔ xīn yíng xué àn fēi.
沙昏宿鷺愁饑立,草腐新螢學暗飛。
wǎng shì shí nián jù mò wèn, lèi hén wéi yǒu jiù niú yī.
往事十年俱莫問,淚痕唯有舊牛衣。
¤
“草腐新螢學暗飛”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。