• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “元旦催傳進樂工”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    元旦催傳進樂工”出自明代程可中的《除夕太原府四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuán dàn cuī chuán jìn yuè gōng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “元旦催傳進樂工”全詩

    《除夕太原府四首》
    城闕春潛雪盡融,誰家花勝出王宮。
    更寒緩下葳蕤鎖,元旦催傳進樂工

    分類:

    《除夕太原府四首》程可中 翻譯、賞析和詩意

    《除夕太原府四首》是明代詩人程可中創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    城闕春潛雪盡融,
    誰家花勝出王宮。
    更寒緩下葳蕤鎖,
    元旦催傳進樂工。

    詩意:
    這首詩描繪了除夕夜在太原府(現在的山西太原)的景象。詩人描述了春天即將到來,城市的雪已經融化,而花朵正在綻放,超過了王宮中的花園。詩人還提到了元旦即將到來,傳達出一種喜慶的氛圍。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了除夕夜的景象,展示了春天的到來和喜慶的氛圍。下面是對每個句子的分析:

    1. "城闕春潛雪盡融":城市的城墻和宮殿在春天即將到來時,雪已經全部融化。這一句表達了冬天的寒冷即將過去,春天即將到來的喜訊。

    2. "誰家花勝出王宮":這句詩表達了花朵的盛開和綻放。詩人說誰家的花朵更勝過王宮中的花園,顯示出花朵的美麗和繁茂,也可理解為自然界的生機盎然超過了人工建造的花園。

    3. "更寒緩下葳蕤鎖":這句詩描繪了天氣逐漸變暖,植物復蘇的景象。葳蕤是指花草茂盛的樣子,鎖是指封閉、束縛的意思。詩人用"寒緩"形容葳蕤的鎖(束縛)逐漸松動,表達了春天的臨近,大自然開始復蘇。

    4. "元旦催傳進樂工":元旦即將來臨,傳達著喜慶的氛圍。這句詩中的"樂工"指的是宮廷中的樂師,他們將在元旦這一天奏樂,喜慶的氣氛將傳遍城市。

    整首詩詞通過對太原府除夕夜景象的描繪,展示了春天的到來和喜慶的氣氛。詩人巧妙地將城市中的自然景觀和宮廷的喜慶活動相結合,表達了對春天的期待和慶祝的心情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “元旦催傳進樂工”全詩拼音讀音對照參考

    chú xī tài yuán fǔ sì shǒu
    除夕太原府四首

    chéng què chūn qián xuě jǐn róng, shuí jiā huā shèng chū wáng gōng.
    城闕春潛雪盡融,誰家花勝出王宮。
    gèng hán huǎn xià wēi ruí suǒ, yuán dàn cuī chuán jìn yuè gōng.
    更寒緩下葳蕤鎖,元旦催傳進樂工。

    “元旦催傳進樂工”平仄韻腳

    拼音:yuán dàn cuī chuán jìn yuè gōng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “元旦催傳進樂工”的相關詩句

    “元旦催傳進樂工”的關聯詩句

    網友評論


    * “元旦催傳進樂工”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“元旦催傳進樂工”出自程可中的 《除夕太原府四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品