• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “青藜閣夜攜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    青藜閣夜攜”出自明代儲巏的《再答》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng lí gé yè xié,詩句平仄:平平平仄平。

    “青藜閣夜攜”全詩

    《再答》
    謝病久不出,何時過虎溪。
    解空忘塞馬,臥穩卻朝雞。
    畫槳江春發,青藜閣夜攜
    雪堂他日客,阪步自黃泥。

    分類:

    《再答》儲巏 翻譯、賞析和詩意

    《再答》是明代儲巏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    謝病久不出,何時過虎溪。
    解空忘塞馬,臥穩卻朝雞。
    畫槳江春發,青藜閣夜攜。
    雪堂他日客,阪步自黃泥。

    詩意:
    這首詩詞表達了儲巏因病長期不能外出的感嘆和期待。詩人渴望能夠度過虎溪,即指渴望能夠離開疾病束縛的地方,重新恢復健康。他忘卻了封閉的空間,也不再牽掛塞馬的事物,只是平靜地躺著,等待黎明時分的到來。當畫船搖動,江水波光粼粼的時候,他希望能夠攜帶著一束青藜,在夜晚的閣樓中漫步。他期待著未來的某一天,有客人前來拜訪他的雪堂,他自己也能夠自由自在地踏著黃泥的山坡而行。

    賞析:
    這首詩詞流露出儲巏在病痛中的苦悶和對自由的渴望。詩人以簡潔的語言,表達了對病痛束縛的厭倦,同時渴望能夠追求自由和恢復健康的愿望。虎溪被用作隱喻,代表著病痛的困擾,而畫船、青藜閣和雪堂則象征著自由和寧靜的場所。詩人希望能夠擺脫疾病的困擾,迎接一種新的生活狀態。整首詩詞通過對自然景物和個人情感的描繪,表達了對健康和自由的向往,同時也顯現出對美好未來的期待。

    儲巏是明代著名的文學家和書法家,他的作品多以自然景物和個人情感為題材,注重用簡練的詞句表達深沉的情感。這首《再答》也展現了他的才華和獨特的審美觀。通過細膩的描寫和隱喻的運用,他成功地傳達了病中人對自由和健康的渴望,使讀者能夠感受到他內心的苦悶和對美好未來的期待。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “青藜閣夜攜”全詩拼音讀音對照參考

    zài dá
    再答

    xiè bìng jiǔ bù chū, hé shí guò hǔ xī.
    謝病久不出,何時過虎溪。
    jiě kōng wàng sāi mǎ, wò wěn què cháo jī.
    解空忘塞馬,臥穩卻朝雞。
    huà jiǎng jiāng chūn fā, qīng lí gé yè xié.
    畫槳江春發,青藜閣夜攜。
    xuě táng tā rì kè, bǎn bù zì huáng ní.
    雪堂他日客,阪步自黃泥。

    “青藜閣夜攜”平仄韻腳

    拼音:qīng lí gé yè xié
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “青藜閣夜攜”的相關詩句

    “青藜閣夜攜”的關聯詩句

    網友評論


    * “青藜閣夜攜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青藜閣夜攜”出自儲巏的 《再答》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品