“林葉凈堪數”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林葉凈堪數”出自明代道敷的《月下聞蟬(在秋前一日)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lín yè jìng kān shù,詩句平仄:平仄仄平仄。
“林葉凈堪數”全詩
《月下聞蟬(在秋前一日)》
林葉凈堪數,山蟬吟未休。
今宵且趁月,明日恐驚秋。
咽露忽沉樹,因風旋入樓。
念能枯得盡,總是不關愁。
今宵且趁月,明日恐驚秋。
咽露忽沉樹,因風旋入樓。
念能枯得盡,總是不關愁。
分類:
《月下聞蟬(在秋前一日)》道敷 翻譯、賞析和詩意
《月下聞蟬(在秋前一日)》是明代道敷創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
林葉凈堪數,山蟬吟未休。
今宵且趁月,明日恐驚秋。
咽露忽沉樹,因風旋入樓。
念能枯得盡,總是不關愁。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的夜晚景色。詩人在月光下聽到了林中清脆的蟬鳴聲,意識到秋天即將到來。他提醒自己要珍惜當下的美好時光,因為明天可能會帶來秋天的寒冷和凄涼。詩人感嘆露水沉默地滴落在樹葉上,隨著微風旋轉進了他的樓閣。最后,詩人思索著,即使一切都消逝殆盡,內心的憂愁卻總是無法消散。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了秋天的氛圍和詩人的情感。通過對林葉的凈化、山蟬的吟唱以及露水的沉默描繪,詩人巧妙地傳達了秋天即將到來的感覺。詩人利用對比手法,將清幽的夜晚與即將到來的秋天形成鮮明對照,強調了時間的流逝和人生的無常。最后兩句表達了詩人對憂愁的思考,他意識到即使環境發生改變,內心的痛苦卻無法擺脫。整首詩情感真摯,通過描寫自然景物折射出詩人內心的感受,給人以深深的思索和共鳴。
“林葉凈堪數”全詩拼音讀音對照參考
yuè xià wén chán zài qiū qián yī rì
月下聞蟬(在秋前一日)
lín yè jìng kān shù, shān chán yín wèi xiū.
林葉凈堪數,山蟬吟未休。
jīn xiāo qiě chèn yuè, míng rì kǒng jīng qiū.
今宵且趁月,明日恐驚秋。
yàn lù hū chén shù, yīn fēng xuán rù lóu.
咽露忽沉樹,因風旋入樓。
niàn néng kū dé jǐn, zǒng shì bù guān chóu.
念能枯得盡,總是不關愁。
“林葉凈堪數”平仄韻腳
拼音:lín yè jìng kān shù
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林葉凈堪數”的相關詩句
“林葉凈堪數”的關聯詩句
網友評論
* “林葉凈堪數”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林葉凈堪數”出自道敷的 《月下聞蟬(在秋前一日)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。