“晝瑣深宮鶴夢遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晝瑣深宮鶴夢遲”出自明代董少玉的《宮詞(二首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhòu suǒ shēn gōng hè mèng chí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“晝瑣深宮鶴夢遲”全詩
《宮詞(二首)》
晝瑣深宮鶴夢遲,御階花木接瑤池。
月明獨照長生殿,無復尊前捧玉卮。
月明獨照長生殿,無復尊前捧玉卮。
分類:
《宮詞(二首)》董少玉 翻譯、賞析和詩意
《宮詞(二首)》是明代文人董少玉創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
晝間瑣碎的深宮里,鶴兒夢境遲遲未醒,
御階上花木環繞著瑤池。
明亮的月光獨自照耀在長生殿,
再也沒有人來前來奉獻玉酒。
詩意:
《宮詞(二首)》描繪了明代宮廷的景象和變遷。第一首詩描述了深宮中的瑣碎生活,宮廷中的鶴兒沉浸在夢境中無法醒來。第二首詩則表達了長生殿中的孤寂和冷清,月光照耀著空無一人的長生殿,再也沒有人前來奉獻珍貴的玉酒。
賞析:
這首詩詞通過對宮廷景象的描繪,展現了明代宮廷的變遷和衰落。詩人用簡潔而富有意境的語言,描繪了宮廷中瑣碎而孤寂的氛圍。深宮中的鶴兒沉浸在夢境中,似乎與外界隔絕,時光流轉緩慢。御階上的花木環繞著瑤池,為宮廷增添了一絲生機和美感。
然而,在第二首詩中,詩人描述了長生殿的冷清和寂寞。明亮的月光照耀著長生殿,但再也沒有人前來奉獻珍貴的玉酒。這暗示著宮廷的衰落和權力的消逝。通過對宮廷景象的描繪,詩人抒發了對逝去的時光和輝煌的懷念,同時也反思了權力的虛幻和轉瞬即逝。
整首詩詞以簡潔而凄美的語言,表達了對宮廷興衰的思考和對時光流轉的感慨。它既展現了宮廷的壯麗和華美,又透露出其中的冷漠和孤寂。這首詩詞通過宮廷景象的描繪,反映了人事如夢的無常和權力的脆弱,給人以深思和觸動。
“晝瑣深宮鶴夢遲”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí èr shǒu
宮詞(二首)
zhòu suǒ shēn gōng hè mèng chí, yù jiē huā mù jiē yáo chí.
晝瑣深宮鶴夢遲,御階花木接瑤池。
yuè míng dú zhào cháng shēng diàn, wú fù zūn qián pěng yù zhī.
月明獨照長生殿,無復尊前捧玉卮。
“晝瑣深宮鶴夢遲”平仄韻腳
拼音:zhòu suǒ shēn gōng hè mèng chí
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“晝瑣深宮鶴夢遲”的相關詩句
“晝瑣深宮鶴夢遲”的關聯詩句
網友評論
* “晝瑣深宮鶴夢遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晝瑣深宮鶴夢遲”出自董少玉的 《宮詞(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。