“魚艇生衣合”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魚艇生衣合”出自明代豐越人的《復雨》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú tǐng shēng yī hé,詩句平仄:平仄平平平。
“魚艇生衣合”全詩
《復雨》
歉歲恒多雨,林扉隱白氛。
一春強半去,百舌故相聞。
魚艇生衣合,鄰桃戴葉分。
幽居了生事,南畝望耕耘。
一春強半去,百舌故相聞。
魚艇生衣合,鄰桃戴葉分。
幽居了生事,南畝望耕耘。
分類:
《復雨》豐越人 翻譯、賞析和詩意
《復雨》是明代豐越人所作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歉歲恒多雨,
林扉隱白氛。
一春強半去,
百舌故相聞。
魚艇生衣合,
鄰桃戴葉分。
幽居了生事,
南畝望耕耘。
詩意:
這首詩詞描述了一個多雨的年頭,雨水使得林門被霧氣所掩蓋。春天已經過了一半,百舌鳥依然在歌唱。船上的魚艇衣物潮濕粘合,鄰居的桃樹分別佩戴著雨滴。詩人靜居在幽僻之地,不受外界的干擾,向往著南邊的田地,期盼著能夠在那里耕耘。
賞析:
《復雨》描繪了一個潮濕多雨的景象,以及詩人內心的感受和愿望。詩人運用了簡練的語言,通過雨水、林門、百舌鳥、魚艇、鄰桃等形象,展示了一個濕潤、靜謐的自然環境。詩人的幽居狀態與外界的繁忙和喧囂形成鮮明對比,體現了他對寧靜和田園生活的向往。通過描寫大自然和詩人的心境,這首詩詞傳達了對寧靜、簡樸生活的追求和向往之情,同時也抒發了對自然景色的贊美之情。整體而言,這首詩詞以簡潔、凝練的語言描繪了一個自然景象,并抒發了詩人的情感和思考,具有明代詩詞的特色。
“魚艇生衣合”全詩拼音讀音對照參考
fù yǔ
復雨
qiàn suì héng duō yǔ, lín fēi yǐn bái fēn.
歉歲恒多雨,林扉隱白氛。
yī chūn qiáng bàn qù, bǎi shé gù xiāng wén.
一春強半去,百舌故相聞。
yú tǐng shēng yī hé, lín táo dài yè fēn.
魚艇生衣合,鄰桃戴葉分。
yōu jū le shēng shì, nán mǔ wàng gēng yún.
幽居了生事,南畝望耕耘。
“魚艇生衣合”平仄韻腳
拼音:yú tǐng shēng yī hé
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 (仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 (仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“魚艇生衣合”的相關詩句
“魚艇生衣合”的關聯詩句
網友評論
* “魚艇生衣合”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魚艇生衣合”出自豐越人的 《復雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。