“霞霧草間伏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霞霧草間伏”全詩
攢石象麗宇,飛泉冒靈木。
日月旋其阿,霞霧草間伏。
倏忽冷風飄,珍禽翔躑躅。
仙人浮空下,紫童雙玄鵠。
長笑秋蘭馨,四體美豐玉。
顧我粲然笑,長跪授秘箓。
其語可得聞,其人誰能逐。
愿為飚車輪,展轉竟心曲。
分類:
《感遇》傅汝舟 翻譯、賞析和詩意
《感遇》是明代傅汝舟所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個神奇的景象,展示了作者對自然界的贊美和對仙境的向往。
峨峨丹丘穴,千仞臨駭谷。
攢石象麗宇,飛泉冒靈木。
日月旋其阿,霞霧草間伏。
倏忽冷風飄,珍禽翔躑躅。
這首詩詞開篇描繪了一個高聳的山峰和深不見底的峽谷,山峰像是宏偉的宮殿,泉水從神奇的樹木中噴涌而出。日月旋轉在山峰之上,霞光和霧氣彌漫在草叢之間。突然間,冷風吹拂而至,珍禽在空中飛翔。
仙人浮空下,紫童雙玄鵠。
長笑秋蘭馨,四體美豐玉。
顧我粲然笑,長跪授秘箓。
其語可得聞,其人誰能逐。
接著,詩詞中出現了仙境的景象。仙人飛入其中,紫童手持祥云而降臨,他們身披紫袍,乘坐玄色的神鶴。美麗的秋蘭散發著芳香,仙人們向作者微笑,他們莊重地跪下,將神秘的道法傳授給了作者。他們的言語是可以傾聽到的,但要追尋他們的身影卻是不可能的。
整首詩詞通過描繪神奇景象和詩人對仙境的向往,表達了對自然美和超越塵世的追求。作者以華麗的辭藻和形象的描繪,將讀者帶入了一個神秘而美妙的境界。這首詩詞展現了明代文人對仙境的浪漫想象,并表達了對仙人智慧和道法的向往和敬仰。
“霞霧草間伏”全詩拼音讀音對照參考
gǎn yù
感遇
é é dān qiū xué, qiān rèn lín hài gǔ.
峨峨丹丘穴,千仞臨駭谷。
zǎn shí xiàng lì yǔ, fēi quán mào líng mù.
攢石象麗宇,飛泉冒靈木。
rì yuè xuán qí ā, xiá wù cǎo jiān fú.
日月旋其阿,霞霧草間伏。
shū hū lěng fēng piāo, zhēn qín xiáng zhí zhú.
倏忽冷風飄,珍禽翔躑躅。
xiān rén fú kōng xià, zǐ tóng shuāng xuán gǔ.
仙人浮空下,紫童雙玄鵠。
cháng xiào qiū lán xīn, sì tǐ měi fēng yù.
長笑秋蘭馨,四體美豐玉。
gù wǒ càn rán xiào, cháng guì shòu mì lù.
顧我粲然笑,長跪授秘箓。
qí yǔ kě dé wén, qí rén shuí néng zhú.
其語可得聞,其人誰能逐。
yuàn wèi biāo chē lún, zhǎn zhuǎn jìng xīn qǔ.
愿為飚車輪,展轉竟心曲。
“霞霧草間伏”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。