“開門正對馬鞍山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“開門正對馬鞍山”全詩
半茅半瓦屋不漏,一詠一觴心自閑。
牧笛雨中春鳥散,釣絲風里暮潮還。
更無豚犬平生累,肯信桃源隔世間。
分類:
《石帆別業(海寧縣)》顧辰 翻譯、賞析和詩意
《石帆別業(海寧縣)》是明代詩人顧辰創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
買斷西鄰水一灣,
開門正對馬鞍山。
半茅半瓦屋不漏,
一詠一觴心自閑。
牧笛雨中春鳥散,
釣絲風里暮潮還。
更無豚犬平生累,
肯信桃源隔世間。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寧靜祥和的田園景象,表達了詩人對隱居生活的向往和對世俗紛擾的厭倦。詩人通過描繪自然風景和自己的境遇,表達了對寧靜自由的追求和對理想境界的信仰。
賞析:
詩的開頭,詩人買下了西鄰的一片水域,住在這里。他的房門正對著馬鞍山,遠處山水相映成趣,給人以宜人的感覺。房屋由茅草和瓦片搭建,既簡樸又堅固,沒有漏水的問題。詩人在這里,心情寧靜自在,可以吟詩作對,品味美酒,心境自然而然地放松下來。
接下來的幾句描述了田園中的景色。在雨中吹奏牧笛的聲音,春天的鳥兒四散飛離。在風中垂釣的漁線被吹動,暮色中潮水又回來了。這些自然景象表現出了與世隔絕的寧靜和平和的氛圍。
最后兩句表達了詩人對隱居生活的向往和對紛擾世事的厭倦。詩人表示自己沒有豚犬等外界的壓力和負累,不愿相信桃源美景只存在于傳說中,而是相信這樣的理想生活是真實存在的,只是與現實世界隔絕了。
整首詩詞以清新淡雅的筆觸描繪了田園風光和隱居生活的愉悅,表達了對寧靜自由的追求和對理想境界的向往。同時,詩人通過對自然景色的描繪,凸顯了與世隔絕的寧靜和對現實社會的厭倦。整體上,這首詩詞具有明代田園詩的特點,展現了詩人對自然和寧靜生活的熱愛和追求。
“開門正對馬鞍山”全詩拼音讀音對照參考
shí fān bié yè hǎi níng xiàn
石帆別業(海寧縣)
mǎi duàn xī lín shuǐ yī wān, kāi mén zhèng duì mǎ ān shān.
買斷西鄰水一灣,開門正對馬鞍山。
bàn máo bàn wǎ wū bù lòu, yī yǒng yī shāng xīn zì xián.
半茅半瓦屋不漏,一詠一觴心自閑。
mù dí yǔ zhōng chūn niǎo sàn, diào sī fēng lǐ mù cháo hái.
牧笛雨中春鳥散,釣絲風里暮潮還。
gèng wú tún quǎn píng shēng lèi, kěn xìn táo yuán gé shì jiān.
更無豚犬平生累,肯信桃源隔世間。
“開門正對馬鞍山”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。