“蠻語侏亻離似鳥啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蠻語侏亻離似鳥啼”全詩
枯槎偃蹇如人立,蠻語侏亻離似鳥啼。
花底雨晴飛蛺蝶,水邊冬暖見虹霓。
只應風味堪題處,三寸黃柑壓樹低。
分類:
《普安道中》郭登 翻譯、賞析和詩意
《普安道中》是明代詩人郭登的作品。這首詩以描繪旅途中的景物為主題,通過生動的描寫和意象,傳達出作者內心的感受和思考。
詩中寫道:“竹暗藤荒路欲迷,一重山度一重溪。” 這兩句描繪了道路崎嶇荒涼的景象,表現出作者行走在陌生的路途中的困惑和迷失感。竹林和藤蔓的交錯掩映,增添了一種神秘的氣息。
接下來的兩句詩:“枯槎偃蹇如人立,蠻語侏亻離似鳥啼。” 描述了一座干枯的木橋,形容它躺臥在地上,就像一個人站立著一樣。另外,遠處傳來的蠻語和離別的鳥鳴聲,使得整個場景更加凄涼和寂寞。
下一句詩:“花底雨晴飛蛺蝶,水邊冬暖見虹霓。” 這句描繪了雨過天晴時,花下飛舞的蛺蝶,以及冬天暖陽下出現的彩虹。這些自然景象給予人們一種溫暖和希望的感覺,與前面詩中的荒涼景象形成鮮明的對比。
最后一句詩:“只應風味堪題處,三寸黃柑壓樹低。” 這句話意味深長,表達了作者對所見所聞的感悟。風味和黃柑是特定地方的特色,表示這個地方有著獨特的風景和文化。三寸黃柑壓低了樹枝,暗示著這個地方的果實豐盛,給人以充實和富足的感覺。
整首詩通過描繪自然景物和人文環境,展示了作者在旅途中的心境和感受。從困惑和迷失,到凄涼和寂寞,再到溫暖和希望,最后達到對所處環境的思考和領悟。這首詩以簡潔的語言和生動的形象,傳達了作者對旅途中人生的感慨和對自然、人文的思考,使讀者在閱讀中產生共鳴和感受到詩意的美妙。
“蠻語侏亻離似鳥啼”全詩拼音讀音對照參考
pǔ ān dào zhōng
普安道中
zhú àn téng huāng lù yù mí, yī chóng shān dù yī zhòng xī.
竹暗藤荒路欲迷,一重山度一重溪。
kū chá yǎn jiǎn rú rén lì, mán yǔ zhū rén lí shì niǎo tí.
枯槎偃蹇如人立,蠻語侏亻離似鳥啼。
huā dǐ yǔ qíng fēi jiá dié, shuǐ biān dōng nuǎn jiàn hóng ní.
花底雨晴飛蛺蝶,水邊冬暖見虹霓。
zhǐ yīng fēng wèi kān tí chù, sān cùn huáng gān yā shù dī.
只應風味堪題處,三寸黃柑壓樹低。
“蠻語侏亻離似鳥啼”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。