• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舟子每相謔”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舟子每相謔”出自明代郭昭的《自秣陵泛舟抵廬江》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhōu zǐ měi xiāng xuè,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “舟子每相謔”全詩

    《自秣陵泛舟抵廬江》
    水宿屢遷次,寒深霜染衾。
    孤征憚早起,半醉喜微吟。
    舟子每相謔,漁人時見尋。
    悠悠客途里,倚棹看秋陰。

    分類:

    《自秣陵泛舟抵廬江》郭昭 翻譯、賞析和詩意

    《自秣陵泛舟抵廬江》是明代詩人郭昭創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    自從離開秣陵,我一直在船上漂泊,抵達了廬江。
    水上露宿已經多次,天寒地凍染上了霜的被褥。
    孤單的旅途使我不愿早起,半醉時我喜歡微弱地吟詩。
    船夫常常互相取笑,漁民們時常經過尋找。
    在漫長的客途中,我靠在船槳上眺望秋天的陰云。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人郭昭漂泊在水上的旅途。他離開了秣陵,一直在船上漂浮,最終抵達了廬江。在旅途中,他不斷地露宿水中,受到了嚴寒的侵襲,被褥上染滿了霜。他孤單而寂寥,不愿意早起,只有在半醉的狀態下才喜歡低聲吟詩。船夫們常常互相取笑,而漁民們時常路過尋找漁獲。在漫長的旅途中,他靠在船槳上,凝視著秋天的陰云。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人在水上旅途中的心情和景象。通過描寫詩人漂泊的經歷和旅途中的各種細節,詩人表達了自己的孤寂和對旅途的感慨。詩中的寒冷和霜染衾象征著詩人所經歷的艱難和困苦,而半醉喜微吟則表現了詩人在旅途中尋求心靈慰藉的狀態。舟子的謔笑和漁人的尋找反映了旅途中的人情冷暖和生活的多變。最后,詩人倚棹看秋陰的形象給人以深沉而寂寥的感覺,同時也抒發了詩人對自然景色的贊美和對人生的思考。

    整體上,這首詩詞描繪了詩人在水上旅途中的心情和旅途中的景象,通過簡潔的語言和細膩的描寫,表達了對孤寂、艱辛、人情和自然景色的感慨和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舟子每相謔”全詩拼音讀音對照參考

    zì mò líng fàn zhōu dǐ lú jiāng
    自秣陵泛舟抵廬江

    shuǐ sù lǚ qiān cì, hán shēn shuāng rǎn qīn.
    水宿屢遷次,寒深霜染衾。
    gū zhēng dàn zǎo qǐ, bàn zuì xǐ wēi yín.
    孤征憚早起,半醉喜微吟。
    zhōu zǐ měi xiāng xuè, yú rén shí jiàn xún.
    舟子每相謔,漁人時見尋。
    yōu yōu kè tú lǐ, yǐ zhào kàn qiū yīn.
    悠悠客途里,倚棹看秋陰。

    “舟子每相謔”平仄韻腳

    拼音:zhōu zǐ měi xiāng xuè
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舟子每相謔”的相關詩句

    “舟子每相謔”的關聯詩句

    網友評論


    * “舟子每相謔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舟子每相謔”出自郭昭的 《自秣陵泛舟抵廬江》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品